Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Juan 12:43 - Yaminahua

43 Yora fetsafãfe ato yoiaito nafo sharakõifora nã yorafãfe atoõnoa meka shara yoiaifono nikapaimisfo. Akka Niospa atoõnoa nafo sharakõira ixõ yoiaino fichisharapainifoma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Juan 12:43
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nã ãa keparanãmisfo keskara iyamakãfe. Afãfe nõko kaifãfe ichanãti pexe mẽraxõ afaamaisfo afara ato inãmisfo, ‘Sharara noko fanõfora,’ ikaxõ. Askatari fofãsakakĩ afaamaisfo ato afara inãfofãsafamisfo, ‘Noko yoisharanõfora,’ ikaxõ. Akka askafiaifono Niospa ato afaa inãxima.


Askafaifono Jesús ato yoini: “Mãfi nõ sharafora imiski yorafãfe ferotaifi, akka mã askafiaito Epa Niospa mato tãpikõia. Akka yorafo mã pãratiro nafo sharafoki mã ato fatiro, mã ato askafaino Niospa mã mato tãpixõ mato iskafai: ‘Nafo chakakõifo,’ ixõ mato yoi,” Jesús ato fani.


Askafaino ãfe xanĩfãfe kemani: ‘Aicho, mĩfi ea yonoxõ sharamiski. Ẽ mia afaa ichapa inãyamafiano finõmainĩfofã mĩa fĩxosharakõia. Nãskakẽ pexe rasi diez anoa ẽ mia xanĩfo imai,’ ixõ yoini.


Akka a ea yonoxopaikĩ ẽfe meka nikakõixõ a ẽ yoiai keskara atiro. Ea Ifofax a ẽ ika ano nãri efe ipaxatiroki. Ea yonoxomis a ẽ yoiai keskara ea axõaito ẽfe Epa Niospa yoixii iskafakĩ: ‘Aicho. Mĩ ẽfe Fake Jesús nikasharamiski. Mĩ fãsi sharakõiki,’ Epa Niospa yoikĩ iskafaxii a ea Ifofamis.


“Epa Niospa ea yoikĩ iskafaino: ‘Ẽfe fake shara,’ ea faino ẽ inimatiro. Akka yorafãfe, ‘Jesús sharaki,’ ea faifono ẽ askafamapaima.


Akka mã yora fetsafo, ‘Na yorafo sharafora, noko fanõfora,’ ixõ mã ato yoimapai. Akka Niospa mato yoisharaino mã fichipaima. Nãskakĩ mã Niospa meka mã nikakaspai.


Fatora yora fẽtsa ãfe shinãmã shinãxõ ãakõi ato yoi. Nãato yorafo shinãmapai iskafakĩ: ‘Nã feronãfãke mekakĩ tãpikõia, ea fanõfora,’ ixõ anori ato shinãmapai. Akka yõra fẽtsa ãa ãfe shinãmã shinãx mekaima. A nĩchinito shinãmanaino mekai, a nĩchini fisti yoisharanõfo. Nãskakẽ nã yõra ato chanĩkima yoi, ato pãraima.


Jesús ato kemani: “A ẽa ẽ yoimesharai ẽfe meka sharama. Akka ẽfe Ẽpa eõnoa yoisharai. Mã a yoimis: ‘Nõko Epa Nios,’ fakĩ.


Moisés kirika kenekĩ yoini keskafakĩ judeofãfe ãto fakefo foshki repa xatemisfo ato tãpinõfo judeokõifokẽ. Akka judeofo atirifãfe Nios shinãkanima. Nãfofi judeomakõifo keskara. Nãfokai Niospa afe yorafoma. Akka judeofo atirifãfe Nios shinãkani. Nãfofi judeokõifokĩ. Nãfofi Niospa afe yorafokĩ. Niospa Yõshi Sharapa noko õiti fetsafaxõano Nios keskara shara ikafo. A Moisés kirika kenenito noko õiti fetsafaxotiroma. Niospa Yõshi Sharapa noko õiti fetsafaxotiro. Akka yorafãfe, “Mĩfi sharakĩ,” noko fayamafiaifono Niospa, “Mĩ sharakĩ,” noko fai.


Yora fetsafãfe shara shinãmisfo a Niospa ato amapaiyai keskara apaikĩ. Niospa ato inimamatiro. Askatari Nios fe ipaikani. Askara yorafo Nios fe ipanakafo.


Cristo anã oyoamano iskafakĩ yoiyamakãfe: “Nãfãfekai Nios yonosharaxokanima,” ixõ anori yoiyamakãfe. Akka yora fẽtsa shinãi keskara tsõa tãpiama. Shinãkapo. Nõko Ifo anã oaitĩa keyokõichi noko õiaifono nõko shinã mẽraxõ nõ shinãmis keskara nõko Ifãfe ato õimaxii. Anãkai nõ afaa pishta nõ fomãxiima, Niospamãi keyokõi tãpikõikẽ. Nã nõ afara shara nõ one axomis tsõa õiyamaino, askatari nã nõ afara chakafamis nãfo keyokõi Niospa noko kãimaxoxii. Askatari nõ afara shara faino Niospa noko yoikĩ iskafaxii: “Aicho. Ẽ mato yoia keskara mã amis. Mã sharakõi,” ixõ noko yoixii.


Akka fetsa ãa yoimesharai akai afaama. Akikikai Nios inimatiroma. Akka Niospa fetsa na feronãfake sharakõi faax akiki inimakõitiro.


Nõkai fetsafo nokoõnoa yoisharakãfe nõ ato famisma.


Akka mã Cristo Ifofasharakõixõ mã ato õimasharakõitiro. Mãto õiti mẽraxõ shinãsharakõita, meka mitsisipato mã ato yoitiroma, tanaima sharakõi mã itiro. Fetsafo õikĩ ato yoisharakãfe, ato fe isharakãfe. Mã askaito õikĩ Niospa mato iskafatiro: “Na kẽrofo sharakõifo ẽ õi,” ixõ Niospa mato yoitiro matoki inimayanã.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ