Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Juan 1:49 - Yaminahua

49 Askafaito, “Maestro, mĩfi Niospa fakeki. Askatari mĩfi israelifãfe ãto xanĩfokĩ,” faito,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Juan 1:49
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nãskakẽ nã kanõanãfã mẽra naneafãfe Jesús nãmã ratokonõ mai chachipakefofã yoinifo: “Chanĩma, mĩfi Niospa Fakeki,” ixõ yoinifo.


Nokotoshikaxõ yõkanifo: “¿Fanĩmẽ a rama kãia judeofãfe ãto xanĩfo ikai? Mã nõ õia ãfe fishi oaito. Nãskakẽ nõ oa Jerusalén ano xanĩfo õiyoi. Nõ akiki inimai nõ oa, ‘Mĩ nõko xanĩfokõi,’ ixõ yoipaikĩ,” fanifo.


Iskafakĩ keneni: Pexe rasi Sión anoafo ato yoikãfe iskafakĩ: “Õikapo. Mãto xanĩfokõi mã matoki oi kiki. Xanĩfofiax afama keskara oi kikĩ. Burro fake kamaki tsaoa na feronãfakekai kakapaimisma,” ixõ Niospa meka yoimisto kirika keneni.


Nãskakata nã yora ichapa rasi ano fopaikani noko finõkakĩ noko yoisharakakĩ, ‘Maestro noko fanõfora,’ ikanax.


“Akka mã, ‘Maestro, noko fakãfe,’ ato fayamakãfe. Akka keyokõi mã yora fisti keskara. Tsoa fetsakai finama. Akka mãto Maestro fisti finakõiaki.


Jesús iyonifo Pilato xanĩfo ano. Mã iyoafono nãnoxõ yõkani iskafakĩ: “¿Mĩmẽ judeofãfe xanĩfo?” faito Jesús kemani: “Ẽje, nã mĩ ea yoiai keskarakĩa,” fani.


“Naato fetsafo ififitiroxakĩ, akka ãakai ifimeima. A nafi israelifãfe ato xanĩfokĩ, akka ifi cruz ikakinoax fotoano nõ chanĩmara fai.


Nãno Satanás akiki nokoni. Mã akiki nokoxõ ifofamapaini. Askatari chakafamapaini. Iskafakĩ yoini: “Mĩ Niospa Fakemãkĩ na tokirifo pãa fapo,” fani.


A na Cristo israelifãfe ãto xanĩfo, iskaratĩa nõ õipanã afeskai ifi cruz ikakinoax fotopakekafanimamẽ, nãskaito nõ chanĩmara faikai,” ikaxõ, nã ayafi mastafori ĩchaketsanifo.


Askafaito ãjirinĩ kemani: “Niospa ãfe Yõshi Shara mikiki oxõ mia fake nanemaxii. Nãskax nã fake kãiax Niospa Fakera faxikani. Akka na fake kãiax sharafinakõia fisti ixii.


Iskafakĩ yoinifo akiki inimakakĩ: “¡Aicho, nõko xanĩfo nokoki oaki! ¡Niospa nai mẽraxõ shara famafafãini! ¡Niospa yoini Jesús nõko xanĩfo inõ, aõnoax yorafo Nios fe nĩpaxanõfo! ¡Aicho, Nios fãsi finakõia!” ixõ fãsikõi yoinifo.


Tsõakai Epa Nios õimisma. Askafiax ãfe Fakekõi nã afe rafemis, arifi Nioskõi. Apa Niosnoa noko yoimis. Aõxõ nõ tãpitiro afe keskaramãki Epa Nios.


Askafixõ mẽ õia. Askaxõ ẽ mato chanĩmakõi yoi nafi Niospa Fakeki,” ixõ Juan ato yoini.


Jesús ifiakekafã ato õikĩ ato yõkani: “¿Tsoa mã fenaimẽ?” ato faito, “Maestro, ¿fanĩ mĩ ikamẽ?” faifãfe,


Jesús kemani: “ ‘Mĩ ifi higuera nãmã tsaoa ẽ mia õia,’ ixõ ẽ mia yoia, ¿nã nikaxõ mĩ ea chanĩmara faamẽ? Afara shara fetsa finakõia mĩ õixii.


Pilato kemani: “¿Akka mĩ xanĩfo rakikĩa?” faito, “Nã ea mĩa yoiai keskarakĩa ẽ xanĩfo. Nãskakẽ ẽ yõra fakekõi kãini meka chanĩmakõi ato yoixikĩ. A meka chanĩmakõi fisti nikapaiyaifãfe nãfãfe ea nikamisfo,” Jesús faito,


Mã kẽro kaano aõxõ tãpimisfãfe Jesús yoinifo: “Maestro, piyofe,” faifono,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ