Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 22:12 - Yaminahua

12 Nãskaxõ Jesús anã yoia iskafakĩ: “Ea nikasharakãfe. Ẽ matoki samama nokorisai. Nokoxõ ẽ mato yoiyoa keskara ẽ mato inãsharaxii. Nã afara shara famisfo ẽ ato shara fata nã afara chakafamisfo ẽ ato omiskõimaxii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 22:12
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Akka ẽfi Niospa Fakekĩ yorakõiri. Nãskakẽ sharafinakõia chaxapakefofãxii ẽfe ãjirifo fe nai mẽranoax mai ano okĩ. Mẽ oax ẽ ãto xanĩfo finakõia ẽ ixii. Nãskakẽ nã afara shara famisfo ẽ ato inãsharakõixii ẽ atoki inimakõikĩ. Akka nã afara chakafamisfo afara shara ẽ ato inãsharakõima. Ẽ ato omiskõimaxii.


Akka keyokõichi Epa Niospa ferotaifi nõ amis keskara nõ yoixii. Nõ shinãmis keskarari nõ yoixii.


Nãskatari fatotora Nios yonosharaxonano Niospa afara shara inãsharaxii nã Jesús oaitĩa.


Akka taefakĩ fetsafo Jesús chanĩmara famano, a chipo ato yoiaitori nãnorikõiri ato yoi. Nã rafetamãi nãnorikõi shinãkakĩ Niospamãi ato shinãmanaino. Nãskakẽ ato Jesúsnoa yoixikani a Ifofasharanõfo. Nãskatari Niospa a yonoxonafo ato afara inãxii. Fetsa ichapa inãta fetsafori ichapama inãxii yonoxosharafomano.


A mai fetsa anoafãfe mia noikaspamisfo mikiki õitifishkikõikakĩ mefe ikaspakakĩ. Afama mĩshti chakafamisfo. Askaifãfe õikĩ, mĩri ato kopikĩ ato omiskõimaxii atoki õitifishkikõixõ. Akka a mia Ifofamisfo mĩ ato inãsharakõixii afara sharakõifo. Akka a mia yonoxoyanã mĩ meka mẽxotaima yoimisfo afo mĩ ato inãsharakõiketsaxii, a mia chanĩmara famisfo tii; keyokõi afaamaisfo ita, a xanĩfori a afama mĩshti ichapayafori mĩ ato inãsharakõixii a mia Ifofamisfo tii. Akka nã yorafo chakafamisfo, mĩ ato omiskõimaxii, a amẽranoax, omiskõimisfo mẽra mĩ ato potaxii, ixõ yoiafo.


A kẽromã shinãi keskarari shinãifo ẽ ato retexii. Ẽ askafaito, õikani a ea Ifofamisfo mai fetsafo arixõ tãpitirofo ẽ keyokõi yorafo ẽ tãpisharakõia. Mãto õitinĩ a mã shinãi anori mẽ tãpikõia. Tsõakai afaa pishta ekeki onetiroma. Ẽ keyokõi tãpikõia. Nãskakẽ mã afarafo shara famis ẽ mato shara faxii kopifakĩ. Akka a afarafo chakafamisfo ẽ ato omiskõimaxii kopikiri.


Askata ẽ õia nã xanĩfofo fe nã yora afamafori nakanax Epa Nios tsaoa ano niafo. Nãno niafono Epa Niospa ãfe kirikafo fẽpea. Kirika fetsari fẽpea. Nã kirikaki nã Ifofamisfo atoki kenea. Akka a Ifofamisfoma atoki keneama. Akka nã kirikanã ãfe ane Nĩpamisfo. Nã nayoxoma apaonifo keskara kirikafo mẽra keyokõi Epa Niospa mã keneni. Nãskakẽ nã afara chakafapaonifo keskara atoki kenexõ ato ispai tãpinõfo chanĩmakõi ato omiskõimaxii.


Jesús yoia keskara nãnori ẽ mato kenexona. Nãato yoikĩ iskafaa: “Chanĩma, ẽ matoki samama nokorisai,” ixõ yoia. Askapainõ. Nõko Ifo Jesús orisapainõ.


Akka yoikĩ iskafaa nõko Ifo Jesús yoia iskafakĩ: “Ẽ nai mẽranoax mai ano matoki nokorisai. Nã mĩ õia a inõpokoai a mĩ nikafori, nãfo mĩ kenetiro. Akka nãfo chanĩmara fakakĩ kachikiri fayamakanax inimakõixikani,” ixõ Jesús ea yoia.


Ẽ anã samama oxii matoki. Ea shinãmakiyamakãfe. Mã ea Ifofakĩ ea chaifayamakãfe. Mã ea chaifayamaino eõxõ Epa Niospa mato inãpaiyai keskara mato inãi fetsafãfe finõfoma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ