Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 22:10 - Yaminahua

10 Askata afianã ea yoia iskafakĩ: “Nã mĩ kenea oneyamafe. Nã mĩ kenea keskara samama askakõi. Nãskakẽ a mĩ kenea keskara keyokõi yorafãfe tãpinõfo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 22:10
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Akka nã ẽ mato yoimis yorafãfe ato ferotaifi xafakĩa ato yoisharakãfe.


Nã Jesús fena oyoaima chãi ẽ taefakĩ Jesús Ifofani. Akka iskaratĩa nõko Ifo Jesús mã chaima oi. Nãskakẽ ẽ mato yoiai keskara akãfe. Oxakatsa ikai keskara iyamakãfe. Oxakatsa ikĩkai nõ yonosharatiroma. Nãskakẽ xanikakĩma Jesús yonosharaxokãfe itipinĩsharaxikakĩ.


Mã penaino samamakõi penatiro. Nãskarifiakakĩ mã nõko Ifo chaima oaino fakish mẽra ika keskara iyamakãfe. Mãto chaka xatekõikãfe. Jesús ika keskara mãri xafakĩa ikãfe afara chakafaxikakima.


Nã chanĩmisfo ato nikayamakãfe. Jesús oyoamano keyokõichi Epa Niospa meka kachikiri fakani anã nikaxikakima. Nãskakanax nikayospakõi ixikani. Nãskaifono a feronãfake chakafinakõia oxii. Nãato a Niospa yoini keskara nikakaspakõimis. Nãato Satanás ifofakõimis. Askafiax chipo a omiskõipakenakafo mẽra kaxii.


Nãskakẽ meka fetsari ẽ mato yoinõ. Nikakapo. Mã chaima mai keyoi kiki. Nãskakẽ shinãsharakãfe, afaa chaka shinãtama. Epa Niospa mato shinãmapaiyai keskara fisti shinãkãfe. Nãskaxõ Epa Nios fisti kĩfifafãikãfe.


“Nã mĩ õiaifo fetsafo kenexõfe. A kirika kenexõ Jesús Ifofamisfo tii ato fomafe. A siete Nios yoiti pexe anoafo Asia anoa ato fomafe, afãfe õinõfo. A Nios Ifofamisfo a pexe tii Efeso anoafo fomata, Esmĩrnã anoafo fomata, Pérgamo anoafo fomata, Tiatira anoafo fomata, Sardis anoafo fomata, Filadelfia anoafo fomata, Laodicea anoafori nã mĩ õiaifo ato kirika kenexõ ato fomafe,” ea faa.


Na ẽ mato yoiai ikataima. A inõpokoai ẽ mato yoiai na kirika ano. Nã õikani fetsafori inimanõfo. Askatari a nikaifori chanĩmara fakanax, afori inimaxikani. Nã ẽ mato yoiai keskai mã samamashta iki. Ea nikasharakãfe.


Mẽ nikaxõ nã yoiafo keskara ẽ kenekerana. Akka nai mẽranoax Nios ika anoa meka fetsa ẽ nika ea yoiaito iskafakĩ: “Nã mĩ nika keskara ãto meka keneyamafe. Mĩ tsoa tãpimatiroma,” ixõ ea yoia.


“Ẽkĩa Jesús, ẽfe ãjiri matoki nĩchia ẽ mia yoia keskara nã ea Ifofaafo tii ichanãfo anoxõ ato tãpimanõ. Ẽkĩa David ãfe fena. Ẽfi nã fishi efapa penaino õimisfo keskarakĩ. Nã fishi õikĩ nõ tãpitiro mã penaino. Nãskarifiai mẽ chaima oaino tãpikanax itipinĩsharatirofo Jerusalén Fena mẽra efe ipaxakakĩ,” ixõ Jesús ea yoia.


Ẽkĩa Juan, afara ixiai keskara ẽ mato kenexona. Ẽ mato kenexonai keskara chanĩmakõi. Nã meka ẽ mato yoiai nikasharakãfe. Ẽ mato kenexona keskara akka fẽtsa afianã meka fetsa shinãkĩ keneax, na kirika mẽra kenea mã õiai keskara omiskõipakenakafo chanĩmakõi Epa Niospa keyokõi nãfo omiskõimaxii.


Jesús yoia keskara nãnori ẽ mato kenexona. Nãato yoikĩ iskafaa: “Chanĩma, ẽ matoki samama nokorisai,” ixõ yoia. Askapainõ. Nõko Ifo Jesús orisapainõ.


Akka yoikĩ iskafaa nõko Ifo Jesús yoia iskafakĩ: “Ẽ nai mẽranoax mai ano matoki nokorisai. Nã mĩ õia a inõpokoai a mĩ nikafori, nãfo mĩ kenetiro. Akka nãfo chanĩmara fakakĩ kachikiri fayamakanax inimakõixikani,” ixõ Jesús ea yoia.


Ẽ askafaito ea yoia iskafakĩ: “Ea askafayamafe. Ẽri mia keskaraki. Mĩ ikaino, Jesús chanĩmara faafo ikaino, ãfe meka yoimisfo ikaino, keyokõi nã mĩ rama kenea keskara chanĩmara faafo fe, ẽri mato keskara nõko Ifo Nios ẽ yonoxomis. Akka Epa Nios fisti mĩ Ifofatiro. Nã fisti nãmã mĩ feopakekafatiro,” ea faa.


Askata ẽ anã õia oa ẽfe namapa õia keskara nã ẽ mato yoinõ. Nã mifi kayakai aõri nõko Ifo Nios tsaoano ẽ õia kirika kataramea takai rafe kenea ẽ õia, siete taxtati aõ neekẽ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ