Apocalipsis 2:2 - Yaminahua2 A mã ikai keskara mẽ tãpia, mẽ mato õi. Mãfi eõxõ fãsi yonosharakõimiskĩ. Afara fetsa afeskara afiaito mã tenekõimis. A yorafãfe afarafo chakafamisfo anorikai mã tãpipaimisma. Akiki mã inimapaimisma afara chakafaifono, nãskax mã ato fe rafekaspamis. Yora fetsafãferi mato yoikĩ iskafakani: “Cristo ea nĩchia ẽ mato yoinõ,” ixõ mato yoiaifãfe, “Nõ ato nikayonõ,” ixõ mã ato nikataifaa. Fanĩrira mato yoiaito anã chanĩki yoimara mã faima mẽ mato õia mã askafaito. Anorima yoi ãa chanĩmisfo mã mã tãpia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nãskax anã oa fakefo keskara nõ itiroma mã nõmẽra Niospa meka yosiano. Oa nefe onori kai, anã onori kai imis keskai, fakefo askatirofo afaa shinãsharaima. Askaxõ a Niospa meka tãpisharafãfema ato yoiaifãfe nikafofãsa fatirofo. Askaxõ tãpisharaxikakĩma Niospa mekakõi. Askatari a yora ãa chanĩki fanĩrira ato yoimis nõ nikatiroma.
Akka Niospa meka chanĩmakõi. Tokirinĩfakai tsõa rafetiroma. Niospa meka nãskarari. Tsõakai ãfe meka fetsafatiroma. A chanĩma, nã yoimis keskara nãskarakõi. Tokirinĩfakĩ yõra keneakai tsõa soatiroma. Nãskarifiakĩ Niospa meka kenenifo iskafakĩ: “Nõko Ifãfe afe yorafo tãpikõia.” Nãskakaxõ, “Afe yorafãfe a afara chakafamisfo keskara potatirofo,” ixõ kenenifo.
Efe yora mĩshtichi, fetsafãfe mato anorima yoiaifãfe ato nikayamakãfe. Iskafakĩ mato yoipaikani: “Nõ mato Niospa meka yoi Niospa noko shinãmanaino,” ifiakaxõ anorima mato yoimisfo. Askaifono Niospa meka õikĩ mã tãpitiro a yoiaifo keskara chanĩmamãkĩ. Niospa Yõshi Sharaõxõ mato yoikanimakĩ. Akka afokai Niospa ato afaa yoiama.
Shinãsharakãfe a mã taefakĩ shinãyopaoni anori. A ea noikĩ mã taefani keskafakĩ anã ea noikãfe. Askatari mã ranã mã nõinãyopaoni keskakõikãfe. Akka mã ea tanaima, oa chii nokaito nõ anã kẽtefatiro keskafakãfe ea shinãkĩ. Mã ea Ifofasharayamainokai chipo tsõa anã mato tanaima. Mã ichanãi ano anã tsoakai mato fe ichanãima.
Askata anã Jesús ea yoia iskafakĩ: “A ea Ifofamisfo Sardis anoafo a ato Niospa meka yoimis a ẽ yoipaiyai anori ẽ yoinõ ea kirika kenexõfe iskafakĩ: ‘Ẽkĩa mãto Ifo Jesús ẽ mato yoi mã tãpinõ. Niospa Yõshi Shara efe ika. Ẽfi Nios yoimisfãfe ãto xanĩfokõiki. Ẽ mato yoi iskafakĩ: Mã ika keskara mẽ tãpimis. Yorafãfe matoõnoa iskafakĩ yoimisfo: “Nafo shara ikafo. Na Sardis anoafãfe mã Jesús Ifofakõinafo,” ixõ matoõnoa yoimisfo. Mã isharamis keskara õikani. Mãri shinãmis iskafakĩ: “Nõ shara ikara” ifiax mã shara ikama. Mã ea Ifofasharakõiama.
Mã amis keskara mẽ tãpia. Ea kachikiri fayamakaxõ akka askafixõ ẽ mato amapaiyai keskara mã fichipaikõiama. Askara sharama. Afara matsishara nõ nĩskakĩ nõ inimayanã nõ ayatiro. Askatari afara xana shara mã matsikẽ nõ inimayanã ayatiro. Askafixokai afara katsa nõ inimayanã ayatiroma. Katsa meei nõ anãpaketiro. Nãskarifiai ranãri yorafo afara xana keskarafo. Ea Ifo sharakõi faafo. Akka ranãri afara matsi keskarafo. Ẽfe meka tãpisharafoma. Ẽ atoõnoax rafanã ikõini. Askafiaxkai mãkai xana yafi matsi keskarama. Mã katsa keskara. Afara katsa meekĩ nõ anãpaketiro keskara ẽri mato askafai. Nãskakẽ ẽ mato potaxii oa ẽ anãpakeai keskafakĩ.