Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 13:15 - Yaminahua

15 Nãnori ato yoiaino mã nimofonõfã mãpeakano xãkaitiroma. Askafiano Satanáõxõ xãkaima mekanõ, askatari a siete mapoya mekayamaifo ato retenõ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 13:15
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mã nõ naano, nõko fero mẽsho nomakinoax tsekeano, anã nõko yora shara itiroma. Nãskarifiakĩ nõ Nios Ifofayamakĩ nõ isharatiroma. Nãskaxõ Niosxõ nõ fetsafo nõ axosharatiroma. Nãskaxõ nõ tãpitiro nõ Nios chanĩmara faimãkai.


Askata ẽfe namapa ẽ õia keskara afianã ẽ mato yoi. Ẽ õiaino fakafã mẽranoax yoinã keskara mesekõi kãinãkafanaito ẽ õia. Nã yoinã põfe keskaraõnoa ẽ mato yoinõ. Ea nikasharakãfe. Nã fistifiax mapo ichapaya, siete mapoya. Askatari ãfe mãxo rasi diezya. A ãfe mãxo rasi xanĩfãfe maiti maimakĩ fetsa. Nãskaxõ Epa Nios mekafakĩ chakakõi faa. Ãfe femãnãfoki ane fetsafo chakakõifo nẽta.


Akka nã yoinã põfe taeyoi fakafã mẽranoax kãiyaito afama mĩshti atiroxakĩ nãato yoiaino nã rama oatori afama mĩshti atiro nã fẽtsa aka keskafakĩri nãskaxõ yorafo tii ĩkitiro. Keyokõi maifo tii anoafo ato yoia iskafakĩ: “A yoinã keskara mã mapoki rerafo mã nayofiax afianã mã otoa nã fisti ifofakãfe. ‘Na nõko ifora,’ fakãfe,” ixõ ato yoia.


Satanáõxõ nãskarifakĩ yorafo pãra niosra fanõfo. Askafata ato yoia: “Nã yoinã põfe keskara retefiafono mã otoa nã nimofonõfã faxõ inãkãfe a keskara faxõ,” ixõ ato yoia.


Askata afianã Niospa ãjiri fetsari nai mẽranoax nokotoshixõ meka fãsikõi yoia iskafakĩ: “Fẽtsa nã yoinã põfe keskara yafi ãfe nimofo keskara nikakõikĩ yoimis iskafakĩ: ‘Nã ẽfe nioskõi,’ ixõ anori yoikĩ ãto mẽkeki kenenifo, askayamakĩ ãto femãnãki na yoinã põfe keskarato ãfe ane keneafãfe Epa Nios atoki õitifishkikõixii. Nãfo Niospa ato fãsi kerexkai omiskõimaxii. Chii mẽra ato potafianokai keyonakafoma. Jesús ãfe ãjirifo sharakõifo feta õiaino a omiskõipakenakafo mẽra Niospa ato potaxii chakamãi famisfono, Nios nikakaspakakĩ. Pae meekakĩ xatenakafoma. Tsõa ato ifitiroma, nã yoinã põfe keskarato ãfe ane ãto mẽkeki keneafono, askayamakĩ ato femãnãki keneafo. Nãskakẽ pena tii ita, fakishchãi ita, omiskõixikani tenepakenakafoma,” ixõ Epa Niospa ãfe ãjirinĩ yoia.


Nikakaxõ Niospa ãjiri fẽtsa taefakĩ ãfe kecho mẽranoa nai mẽraxõ mai ano nachia. Nãskatari nã yoinã põfe keskarato ãfe ane ãto mẽkeki keneyamãkĩ ãto femãnãki keneafo, ãfe nimofo keskarari ifofaafo nãfo kooyoi fetsekaxõ paekõi meexikani.


Askatari Niospa ãfe ãjiri fetsa mekaito ẽ nika. Nã faka kexemisto iskafakĩ yoia: “Epa Niosi, mĩ tsoa onifataima mĩ iyopaoni. Nãskakẽ nã mĩ iyopaoni keskarari iskaratĩari mĩ nĩpanaka. Mĩ shara fisti amis. Aicho, iskaratĩa nã mia nikakaspamisfo mĩ ato omiskõimani chanĩmakõi. Ãto chaka xatekaxõ mĩ Fake Jesús Ifokõi fanõfo, mĩ meka ato yoimisfori nã Jesús Ifofaafãfema ato reteafo. Nãskakẽ nã mia Ifofaafoma mĩ kopikiri ato namai chanĩma. Mefe yorafo omiskõimamisfo. Nãskakẽ ato kopikiri nã mia Ifofaafoma mĩ ato omiskõimani omiskõinõfo. Chanĩmakõi ato omiskõimani,” ixõ Niospa ãjirinĩ yoia.


Nãskaxõ nã feronãfake yoinã põfe keskarato nõko Ifo Jesús afe yorafoya noikaspai, xanĩfofo fetsafãferi ato noikaspaxikani. Nã yoinã põfe keskarato nã diez xanĩfofo feta Jesús yafi afe yorafo retepaikani. Retemapaifiaifono Jesús ato kanãxii. Niospa ato katoa afe yorafo kena a Ifofamisfo. Nãfãfe afara afeskarafiaito nõko Ifo kachikiri famisfoma. Nõko Ifo Jesús xanĩfo fetsafori ato ĩkitiro. Nõko Ifo finakõixõ keyokõi ato ĩkitiro. Akka tsõakai nõko Ifo Jesús finõtiroma,” ixõ nã Niospa ãjirinĩ ea yoia.


‘Mĩ noko yoiai keskara nõ atiro,’ ixõ nã diez xanĩfofofãfe xanĩfo yoinã põfe keskara yoikani. Akka Niospa anori ato shinãmana a apaiyai keskara fanõfo. Askata taeyoi Niospa yoiyoni nã inõpokoai keskara nãskarakõi ixii.


Nã kẽro feroma keskarato Jesús chanĩmara faifo ichapakõi ato retea inimayanã. Nãskaito õikĩ tãpia. “Choo, na kẽromãtsi ato retemiski,” ixõ ẽ shinã.


Askaifono keyokõi Epa Nios ika anoafo inimakãfe. Babilonia anoafãfe a Jesús chanĩmara faafo ato omiskõimamisfo, Epa Niospa ato kopikĩ omiskõimaxii. Nãskakẽ keyokõi a Jesús chanĩmara faafo fe, Jesúsxõ ãfe meka yoipaonifo fe, a Niospa meka inõpokoai yoimisfori inimakãfe.


“Babilonia anoafãfe a Niospa meka yoimisfo, fetsafori a Jesús chanĩmara faafo, fetsafori mai fetsa anoafo ato retemisfo Jesús õikaspakakĩ. Niospa meka mato yoipaifiaifono mã ato nikakaspamiskẽ, Niospa mato omiskõimana,” ixõ Niospa ãjirinĩ yoia.


Akka ato retetamaroko Jesús ato achia chiifã mẽra ato potaxiki. Nã ato pãramisto, “Ẽ Niospa meka mato yoimis,” ifiax ãa chanĩmis. Nãato na yoinã põfe keskaraõxõ tsõa atiroma keskara famis Satanás yõshixõ. Nãskaxõ keyokõi yorafoki kenea nã marakkaõxõ yoinã põfe keskara tãpixikani. Nãfãfe yoimisfo iskafakakĩ: “Mĩ ẽfe nios. Ẽ mia noi,” ixõ anori yoinã põfe keskara yoimisfo. Akka nã ato pãramisto yõra atiroma keskafakĩ afama mĩshti faito nãfãfe õiafo. Nãskakẽ ato pãrakõia. Nã yoinã põfe keskara fe nã ato pãramis naafomano iriyafi Jesús ato chiifã mẽra pota.


Askata xanĩfãfe tsaotifo Epa Nios ika anoa ẽ õia. Jesús afe yorafo yoia nã tsaoti kamaki tsaoafono, “Mã yoitiro fatofomãkĩ omiskõipakenakafo mẽra foaifoma, akka fatoforimãkĩ a omiskõipakenakafo mẽra foaifo.” Askano nãnoari ẽ õia nã Jesús chanĩmara faafo yamĩ ato textenifo. Ato texteyoafomano yoiyopaonifo: “Jesús nõko Ifo,” fayopaonifo. Niospa meka ifofamisfono, nãskakẽ ato textenifo. Akka nãfãfekai nã yoinã põfe keskara yafi ãfe nimofo yoimisfoma iskafakakĩ: “Mĩ nõko ifo nios. Nõ mia noi,” ixõkai anori yoimisfoma. Askatari aõ ato tãpinõfo ãto mẽke yafi ãto femãnã kenemisfoma. Nãskakẽ nã yoinã põfe keskara atoki õitifishkikĩ ato textemani. Mã nai fetsefiafono Jesús ato otoani. Mã otokaxõ Jesús feta maifo tii anoafo mil xinia yorafo tii ato ĩkinãfo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ