Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samueli 18:5 - Wunta Mempori

5 Ondae mokole parenta ira i Yoabi, i Abisai ka i Itai, kanandio, ”Pekakaakono i Abisalo, mia mongura atuu temoiko hangano ongkue.” Luwuno sorodadu merongeo tempono ondae mokole parenta ira luwuno petewawa sorodadu mongkona i Abisalo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samueli 18:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Motae mbo'u i Daudi a luwuno pegawaino ka ndi Abisai, ”Sekonopo ana ngkoroiku ta mingki umoninio penaaku, tamoako to Benami andio! Po'ineeomo, po'ineeomo ipontotonaa, hangano Ondae i Ue mepau Iramo ndi onae kanandio.


Motae i Abisalo ka luwudo to Isaraeli, ”Patuduno i Husai, to Araki, moikoopo sekono patuduno i Ahitopeli.” Lano Ondae i Ue Dopatotoomo kasi gagi patuduno i Ahitopeli anu moiko, ka Dopoweeakono i Ue masolaa ndi Abisalo.


Sine ipotae mia atuu ndi Yoabi, ”Maupo kupohawe asa nsowu lempe salaka a ngkaeku, nahi aku motiio kaeku umewaio anano mokole atuu hangano kimerongeo omami mami ondae mokole parenta komiu ka mbo'u ndi Abisai ka ndi Itai, kanandio: Kaduduiomo i Abisalo, mia mongura atuu, hangano ongkue.


ka i'amba pinauako i Yoabi, ”To'oriomo, ondae mokole kontongaado mengese ka mompemasusa hangano i Abisalo.”


Kana ama mehohawa ira anano, kanatuumo Dopehohawao i Ue mia anu doitoako Ira.


Dopotae i Yesu, ”Oo Ama, I'ampuni iramo, hangano nahi domento'orio hapa anu wineweudo.” Ka mpotende ira undi ka dompetiao sangka-Do.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ