Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tawarika 3:2 - Wunta Mempori

2 anano ko'otolu, onaemo i Abisalo, anano inso ndi Maaka, onaemo ana beineno i Talamai, mokole i Gesuri; anano ko'opaa, onaemo i Adonia, anano inso ndi Hagita;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tawarika 3:2
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Umari atuu gagiomo tegagia andio. I Abisalo, ana ntamano i Daudi hinao asa uaino anu tekosi, neeno i Tamari. I Aminoni, ana ntamano i Daudi mekokonoo.


Kanatuuumo polaino i Abisalo lumako i Gesuri ka mo'ia i ra'ai otolu nta'u tehineno.


Ka i'amba i Yoabi lumako i Gesuri ka iwawao i Abisalo i Yerusale.


Motae i Abisalo ndi Yoabi, ”Montena akumo mia aiwa ndi omue saru pe'oliwi: ’Aiwamo ramai, aku tumenako lumako ndi ondae mokole, pauako ira: hapa tuduno kuaiwa inso i Gesuri? Moikoopo kupo'ia mpiha i ra'ai.’ Kanandio-andio, ineheku aiwa i arodo mokole. Tewala hinao salaku, po'ineeomo kuhinuku mate.”


Hangano tempono da kupo'ia i Gesuri, i Arami, atamiu andio montangaomo, kanandio: Tewala Omiu UeIpokule aku ntu'u i Yerusale, asalakono aku moweweu pesomba ndi Omiu.”


Motae i Yoabi, ”Nahi kubehe montadi-tadi tempo saru omue kanandio.” Ka i'amba mo'ala otolu pando ka ipetoboakono a radano i Abisalo anu damenaa, i olono sampa-sampa keu tarabanti atuu.


Tempono da ituwu, i Abisalo mowanguomo tuguno anu kanandio-andio kongko i Lembono Mokole, hangano potaeno, ”Nahina ana ntamaku anu motilaloakono rorambeno neeku.” Ineeakono tugu atuu montonda neeno onaeno. Hawe oleo andio tugu atuu pinewua Tugu rorambeno i Abisalo.


Masusaomo aroado mokole ka do'amba mewuatako a bolongko i wawono pewowa langkai ka dopengese. Kontongaado melempa, dopotae kanandio, ”Anaku Abisalo, anaku, anaku Abisalo! Bakanaano ongkue anu mate sekonopo omue, Abisalo, anaku, anaku!”


Anu ko'orua i Kileabi, anano inso ndi Abigai, beine to Karameli, umari kombiano i Naba. Anu ko'otolu onaemo i Abisalo, anano inso ndi Maaka, ana beineno i Talamai mokole i Gesuri.


Anu ko'opaa onaemo i Adonia, anano inso ndi Hagita, anu ko'olima i Sepatia, anano inso ndi Abitali.


I Adonia, anano i Hagi mompelangka-langkai ka ipotae, ”Ongkue anu ta gagi mokole.” Ipatindao hadio kareta ka sorodadu anu mpengara saru lima pulu mia anu mpelulu i arono.


Nahi hori kumuahakono amano, motaeakono, ”Tembio ka upoweweu kanatuu?” I Adonia tedoa tekosi koroino, ka onaemo ana aka umarino i Abisalo.


Sine sumangki i mokole Salomo ndi ondae inedo, ”Tembio ka ibutu i Abisagi, beine inso i Sunemi atuu i'emaakono i Adonia? Ipo'emaakono mbo'u pentoroa mokole! Nde komba onaeke pepaekompoku anu te'aka, ka ndi onae kongko sando mpesomba i Abiata saru i Yoabi, anano i Seruya.”


Sine i Gesuri ka i Arami mongko'alao inso ndi ondae Hawoti-Yaeri, Kenati mbo'u ka luwuno kota kodeino, porokono nomo pulu kota. Onaemo atuu luwuno inuleno i Makiri, amano i Gileadi.


Ndiomo luwuno anano i Daudi anu hina i Heberoni. Anano anu aka, onaemo i Aminoni, inso ndi Ahinoa beine to Yisire'eli; anano ko'orua, onaemo i Danieli, inso ndi Abigai beine to Karameli;


anano ko'olima, onaemo i Sepatia, inso ndi Abitali; anano ko'onoo, onaemo i Yitireami, inso ndi Egela, kombiano.


Sine to Isaraeli nahi domponsaari to Gesuri ka Maaka atuu, onaemo Gesuri ka Maaka da mpo'ia ira mpiha i olodo to Isaraeli ranta kanandio.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ