Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Римдегілерге 8:3 - Наа Молҷағ

3 Моисей Чахии анзын ит полбаан. Ит-ханыбыс аның кӱзін сығарыбысхан. Аннаңар Худай Позының Оолғын, чазыхтығ ит-ханнығ кізее омалап салып, ысхан. Худай Аны чазыхтың ӱчӱн толығ ит салған. Іди Худай ит-ханның оңдайынҷа иткен чазыхты чарғылап салған.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Римдегілерге 8:3
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иисуснаң хада ікі тонағҷыны хазааннар: пірсін Аның оң саринда, пірсін, тізең, сол саринда.


Сӧс, кізі пол парып, паарсасха паза сынға пай полып, піснең хада чуртаан. Піс Аның Пабазынаң алған сабланызын кӧргебіс. Ол сабланысты Пабазының чалғыс Оолғы полып алған.


Андада харах чох полған кізіні ікінҷі хати хығырып, тееннер: – Сынны чоохтирға сӧс пир! Иисустың чазыхтығ полчатханын пілчебіс. –


Прай нимеде, хайда сірер, Моисей Чахии пастыра чазыхтарыңнаң позып полбаазар, Ағаа киртінчеткеннернің полғаны ла Аннаң пастыра позып алар.


Чахығ киректері хоостыра Аның алнында пірдеезі ахтан полбас. Чахығ піске чазых ниме полчатханын пілерін не пирче.


Алындағы позыбыс Иисуснаң хада кіреске хазат салғанын піс пілчебіс. Анзы пістің чазыхтығ ит-ханыбыс піске ӱлгӱ салбазын тіп, піс чазыхтың хуллары полбас ӱчӱн, іди иділген.


Минде, иді-ханымда, чахсы ниме чоғын пілчем: чахсы ниме идерім килче, че ит полбинчам.


Ол Позының Оолғына айабаан, пістің прайзыбыстың ӱчӱн пир салған. Аннаң хада піске прай нимені сыйлап пирбес пе?


Харындастарымның ӱчӱн позым даа Христостаң хыйа итірерге тимдебін. Олар минің туғаннарым, пір чон тӧлі,


Чазығы чох Христосты Худай пістің чазыхтарыбыс ӱчӱн хатығлап салған. Аннаңар піс, Христосха киртінчетсебіс, Худайның алнында арығ кӧңніліг полчабыс.


Христос пісті Моисей Чахиинда пазылых харғастаң ал халған. Позы, тізең, пістің орныбысха харғатхан. Ағаста палғат салғаны харғатхан тіп пазылых нооза.


Ол оңдайнаң Моисей Чахии Худайның молҷаана тоғыр ба? Чох! Тын пирчеткен чахығ полған полза, ол чахығ сыннаң ахтирҷых.


Позын пазынҷыхтап, хул омазын алынып, кізілерге тӧӧй, кӧрімінең кізі осхас пол парған.


Христос, тізең, чазыхтар ӱчӱн пір ле тайығ иткен. Аның салған тайии саңайға даа читче. Анзын ит салғанда, Ол Худайның оң саринда одыр салған.


Пір ле тайығ идіп, Христос чазыхтаң арығланчатханнарны саңайға сулу толдыра кізілер ит салған.


Пу палалар ит-ханнығ кізілер полчатханнаңар, Иисус таа оларох осхас: кізі ит-ханында килген. Ол анзын кізілерні ӧлімге ағылҷаң кӱзі пар сайтанны Позының ӧлімінең чиңіп алар ӱчӱн иткен.


Аннаңар Иисусха, Худайның алнында сын паза чағбан чӱректіг иң улуғ абыс полар ӱчӱн, Авраам тӧлі осхас поларға кирек. Прай ол ниме Худайдаң кізілернің чазыхтарын тастабызардаңар сурынып алар ӱчӱн полған.


Читпестерібіске чӱрексібес иң улуғ абыс нимес ол. Пістің прайзыбызох чіли, Ол сынатхан, че чазыхха кірбеен.


Пістің чазыхтарыбысты Ол Позының иді-ханынаң ӧӧре кӧдірібіскен паза кіреске хазатырт салған. Ол анзын пістің чазыхха ӧл парарыбыстың, орта чуртасха, тізең, айлан парарыбыстың ӱчӱн иткен. Аның палығлары сірерні чазылдыр салғаннар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ