Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 26:61 - Наа Молҷағ

61 Иисус чоохтанған: «Мин Худай храмын, прай иңзерібізіп, ӱс кӱнге наазынаң пӱдір саларбын».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 26:61
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Фарисейлер, тізең, мынзын истіп, тееннер: – Ол айналарны айналар ханы Веельзевул пирген кӱснең не сығара сӱрче полар.


Иң улуғ абыс, орнынаң турып, Иисусха теен: – Олар Синнең тоғыр киречілепчеткеннеріне ноға пір дее ниме нандырбинчазың?


Ол, сиден тастынзар сығып, пас париғанда, пазох пір ипчі, аны кӧр салып, андағы кізілерге теен: – Ол Назареттегі Иисуснаң хада полған. –


тееннер: – Храмны иңзерібізіп, ӱс кӱнге пӱдірібісчең кӱзің пар полза, позыңны арачыла. Худай Оолғы полчатсаң, кірестең тӱзіп ал.


Иуда, ол ахчаларны храмда тастабызып, тасхар сых чӧрібіскен, аннаң парып, пооныбысхан.


Піс Аның піди теенін искебіс: «Хол кӱзінең пӱдірген пу храмны иңзерібізіп, Мин ӱс кӱннің аразына кізі холы итпеен пасха храм пӱдір саларбын».


Чол париғаннар, пастарын чайхап ала, Иисусты сӧклеп, тееннер: – Храмны иңзерібізіп, ӱс кӱнге пӱдірібісчең кӱзің пар полза,


пыролап, чоохтанғаннар: – Пу кізінің, хағанға албан тӧлеттірбин, Позын Мессий-Христоспын, ханмын тіп аданып, чонны ардатчатханын кӧргебіс.


Худайның Моисейнең чоохтасханын пілчебіс, че пу кізінің хайдаң килгенін пілбинчебіс. –


Андағы эпикурей паза стоик философтарның хай піреезі Павелнең чоохтасхан. Павел кізілерге Иисустаңар паза Аның тірілгенінеңер Чахсы Хабар искірчеткеннеңер, піреелері чоохтанғаннар: «Ниме тирге сағынча пу хуруғ тіл?» Че пасхалары тееннер: «Ол піске пасха худайлардаңар чоохтапча ба таң».


Павел кізілерні Моисей Чахии хоостыра нимес Худайға пазырарға ӱгретче тіп хоптааннар.


Пу сӧстерге теере Павелні искеннер, мының соонаң олар чоо хысхырыс сыхханнар: – Чох ит чир-чалбахтаң мындағны! Ол чуртабасха кирек!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ