Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 26:41 - Наа Молҷағ

41 Хыҷыхха пастырбас ӱчӱн, узубаңар, пазырыңар. Кізі кӧңні кӱстіг, че ит-сӧӧгі порт.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 26:41
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сірер пілбинчезер, ноо туста Хан-пигіңер килер, аннаңар сиргек полыңар.


Кип-чоохты тоозып, Иисус теен: – Сірер Кізі Оолғының килер кӱнін дее, тузын даа пілбинчезер, аннаңар сиргек полыңар. –


Чобаам сині чох улуғ, ол Мині ӧдір парир. Миннең хада мында халыңар, узубаңар, – теен оларға Иисус.


Пісті хыҷыхтаныстарнаң сыныхтаба, че чабалдаң арачыла. Синің хан-ӱлгӱң дее, кӱзің дее, Сабланызың даа пар Паза хаҷан даа полар нооза. Аминь.


Хыҷыхха пастырбас ӱчӱн, узубаңар, пазырыңар. Кізі кӧңні кӱстіг, че ит-сӧӧгі порт.


Піс алымнығ алай пыролығ кізілернің пыроларын тастапчатхан чіли, Пістің дее пыроларыбысты ідӧк таста. Пісті хыҷыхтаныстарнаң сыныхтаба, че чабалдаң арачыла.


Че, сыбыра сиргек полып, пазыр чӧріңер, андада, прай полар саайлардаң ос халып, Кізі Оолғының алнында турарзар.


Кирек орынға чит киліп, оларға чоохтанған: – Хыҷаланыстарға пастырбас ӱчӱн, пазырыңар.


Андада Иисус оларға теен: – Ноға узупчазар? Турып, хыҷаланыстарға пастырбас ӱчӱн, пазырыңар.


Тастығ чирге тӱскен ӱреннер чи? – Анзы Худай сӧзін, истіп, чӱректеріне ӧрчіліг алчатхан кізілер, че чилегелері чохтаңар, ӱр нимес ле киртінчелер, анаң, сыныхтаға урунзаларох, киртіністерін тастабысчалар.


Моисей Чахии анзын ит полбаан. Ит-ханыбыс аның кӱзін сығарыбысхан. Аннаңар Худай Позының Оолғын, чазыхтығ ит-ханнығ кізее омалап салып, ысхан. Худай Аны чазыхтың ӱчӱн толығ ит салған. Іди Худай ит-ханның оңдайынҷа иткен чазыхты чарғылап салған.


Сірерні сынапчатхан ноо даа хыҷыхтаныс ол олаңай ла, кізі хыҷыхтанызы полча. Худай, тізең, киртістіг, ол сірерге сыдап полбас хыҷыхтанысты ыспас. Хыҷыхтаныста сірерге аны сыдас парыбызар кӱс пирер. Іди Ол сірерге полыс полар.


Сизіктіг полыңар, киртіністе сыдамах тудыныңар, пик сындырлығ полыңар.


Че пасхаларын ӱгредіп, позым турыспин парбас ӱчӱн, иді-ханымны, чабассырап, пазынчам.


Че Христостың кізілері пос постарын, хынығыстарын паза хыҷыхтарын, кіреске хазап салғаннар.


Аймах-пасха алданыстарнаң паза сурыныстарнаң полған на сай Худай Худы устаан оңдайынҷа пазыр турыңар. Прай ах-арығларның ӱчӱн Худайзар сурыныснаң сыбыра айланып, сиргек тудыныңар.


Че прай ниме тоозыларына чағдап одыр. Аннаңар чахсы, орта сағынып ал турыңар, пазырчатсаңар, сизіктіг полыңар.


Китеніңер, сизіктіг полыңар. Ыырҷыңар, сайтан, ыыран чӧрчеткен ала парыс чіли, кемні чібізерін тілеп чӧрче.


Пу кирек Худайны улуғлапчатхан кізілерні Хан Худай хыҷыхтаныстаң арачылирға пілчеткенін кӧзітче. Ол, хомай кізілерні хатығлап, чарғы кӱніне хайди ағыларын даа пілче.


«Мына мин, оғыр чіли, кинетін килербін. Чалаас чӧрбес паза уйатха кірбес ӱчӱн, узубинчатхан паза постарының кип-азахтарын тимде тутчатхан кізілер часкалығлар», – тіпче Иисус.


Сыдамах полыңар тіп пирген чахиимны хайраллааныңар ӱчӱн, Мин дее сірерні сидік сыныхтағ тузынаң хайраллирбын. Ол сыныхтағ, чир ӱстӱндегі чоннарны сыныхтирға тіп, прай тилекейге ызылар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ