Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 26:25 - Наа Молҷағ

25 Ол туста Аны садарға чӧрчеткен Иуда теен: – Анзы минмін ме, Ӱгретчі? – Син чоохтадың аны, – нандырған Иисус.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 26:25
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Орыхта алай чон кӧп чирлерде, олар кізілерге улуғлап удурладарға паза «Ӱгретчі! Ӱгретчі!» тіп адаттырарға хынадырлар.


Сірернің пір ле Ӱгретчі – Мессий-Христос, сірер, тізең, прайзыңар харындастарзар, аннаңар постарыңны ӱгретчее санабаңар.


Андада Иисустың он ікі ӱгренҷізінің пірсі – Иуда Искариот ат ал чӧргені – улуғ абыстарзар парған. –


Сах андох Иисуссар пас киліп: – Изен, Ӱгретчі! – тіп, охсаныбысхан Аны.


Иисус ағаа піди нандырған: – Син анзын позың чоохтадың, че Мин сірерге прайзыңарға тіпчем: Мының соонда сірер Кізі Оолғын Чайаачының оң саринда одырчатханын паза тигірдегі пулуттарҷа килчеткенін кӧрерзер.


Ол туста Иисус сурағ апарчатхан пастыхтың алнында турған. – Синзің ме, Иудей ханы? – сурған Иисустаң ол. – Син тідің аны, – теен ағаа Иисус.


Андағда Син Худай Оолғызың ма? Иисус оларға нандырған: – Анзын, Минмін тіп, позыңар чоохтадыңар.


Андағда син ханзың, андағ нимес пе? – сурған Пилат. – Син Мині «Хан» тідің. Мин кізілерні сын ӱгредігнең таныстырарға тӧреем, пу нименің ӱчӱн чир-чалбахсар килгем. Сын ӱгредігні пілчеткен полған на кізі Минің ӱнімні исче, – нандырған Иисус. –


Ӱгренҷілері, тізең, ипчі саарзар парыбысхан туста Иисустаң сурынғаннар: – Ӱгретчі, азыранып ал. –


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ