Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 23:34 - Наа Молҷағ

34 Аннаңар сірерзер ухаанҷыларны, хыйғаларны паза ӱгретчілерні ысчам, че сірер оларның хай піреелерін ӧдір саларзар, піреелерін кіреске хазап саларзар, пасхаларын, тізең, постарыңның синагогаларыңда соғып, саардаң саарға сӱр чӧрерзер.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 23:34
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Пір саарда сірерні сӱрчетселер, пасха саарзар тизіңер. Сынны чоохтапчам сірерге, Израиль саарларын тооза ирткелеккеӧк, Кізі Оолғы чиде тӱзер. –


Анаң оларға піди теен: – Аннаңар Тигір хан-чирінің ӱгредиин піліп алған Моисей Чахииның полған на пілігҷізі позының пайын чыыпчатхан орыннаң иргі паза наа нимелерні сығарчатхан кізее тӧӧй.


Пу оңдайнаң сірер, ухаанҷыларны ӧдірген кізілернің тӧллері полчабыс тіп, постарыңнаң тоғыр киречілепчезер.


Амды Аның адынаң, Иерусалимнең пастади, прай чоннарны, пыросынып, чазыхтардаң позирға ӱгредерге кирек.


Сірерні синагогалардаң сығара сӱрерлер. Сірерні ӧдірчеткен полған на кізі позының киреенең Худайға чахсы итчем тіп сағынар. Андағ тус чағдапча.


Амыр-хазых сірерге! Пабам Мині ысхан чіли, Мин дее сірерні чир-чалбахтағы чоннарзар ысчам, – теен хатабох Иисус.


Че Худай Худы сірерге тол парза, кӱс алынарзар, андада сірер Иерусалимде дее, прай Иудей чирінде дее, Самар чирінде дее, чирнің хыринда даа Минің киречілерім поларзар.


Олох кӱннерде Антиохсар Иерусалимнең ухаанҷылар килгеннер.


Ол Иоанның харындазын Иаковты хылыснаң ӧдірібіскен.


Антиох саардағы тигіриб чоны аразында Варнава паза Хара тіп солалығ Симеон, Кириней саардаң Луций, ідӧк Ирод ханнаң хада ӧскен Манаил паза Савл ухаанҷылар паза ӱгретчілер полғаннар.


Илҷілер анда кізілерні чалтанмин ӱгретчеткен туста, Антиох паза Икон саарлардаң килген хай пірее иудейлер чонны илҷілердең тоғыр чӧптеп сыхханнар: «Олар пір дее сын ниме чоохтабинчалар, прай чойланначалар». Иудейлер кізілерні ӧкпелендірібіскеннер, Павелні тастарнаң чаалап, анаң аны, ӧл парған полар тіп, саар тастынзар апар салғаннар.


Иуданаң Сила, ухаанҷылар полғаннарынаңар, мындағы харындастарны кӧп ӱгредіп, оларның киртіністерін тыытханнар.


Ӧӧркі Чарғыдағылар, аның чооғын истіп, илҷілерні, нандыра хығырып алып, соғып, Иисустың адынаң ӱгредерге чарадылбинча тіп, позыдыбысханнар.


Хыйға сағыстардаңар ӱгредігні піс киртіністе тиміне читкен кізілернің аразында таратчабыс. Че ол хыйға пу тусти нимес, пу тустардағы ӱлгӱлерни нимезӧк.


Худай мағаа пирген сыйыхты тузаланып, мин сағыстығ пӱдірігҷі полып, тура тӧзін салдым. Пасхазы анда тура пӱдірче. Че полғаны ла хайди пӱдірчеткенін кӧріп одыр.


Ол Христосты піс чарлапчабыс, полған на кізіні, ӱгредіп, хыйғазын кирдірчебіс. Піс аны, полған на кізі, Иисус Христоснаң пірге полыбызып, теен парары ӱчӱн, итчебіс.


Олар піске Худайның Чахсы Хабарын чоннарға, арачыланзыннар тіп, тарадарға пирбинчелер. Іди полып, олар постарының чазыхтарының санын хосчалар. Че мына Худайның чарғызы оларға чидібӧк одыр.


Оларны тастарнаң чоо чаалаҷаңнар, игееснең чара игеҷеңнер, иреелеҷеңнер, хылыснаң ӧдірҷеңнер. Олар истебеен хой, ӧскі теерізін кис чӧрҷеңнер, хызылҷаңнар, оларны сӱрҷеңнер, хыйыхтаҷаңнар.


Пу ікі ухаанҷы чир ӱстӱндегі кізілерні иреелееннер, аннаңар кізілер оларның ӧліміне ӧрінерлер, ӱлӱкӱннирлер, удур-тӧдір сыйлазарлар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ