Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 21:19 - Наа Молҷағ

19 Анаң чол хазында пір смоковница ағазын кӧр салып, андар пастыр килген. Че анда пӱрлердең пасха пір дее ниме таппин, ағаа чоохтанған: – Синде чистек паза пір дее ӧспезін. Сах андох смоковница ағазы хуруп парған.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 21:19
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ӱгренҷілері, аны кӧр салып, таңнап парғаннар: – Ноға смоковница іди кинетін хуруп парды? –


Андада Ол смоква ағазын харғаан: – Синің чистегіңні паза пірдеезі хаҷан даа чібезін. Ӱгренҷілері аны искеннер.


Иртен олох чолҷа иртчедіп, кӧрзелер, смоква чилегезінең ала хуруп партыр.


Мына, ағастар тӧзін кизе сабар палты чатча. Чахсы чистек пирбинчеткен полған на ағас, кизе сабылып, отха тасталар. –


Ол Миндегі чистек пирбинчеткен полған на салааны кизібісче, чистек ӧсчеткен полған на салааны, тізең, улам кӧп чистек пирзін тіп, арығлапча.


Мағаа киртінминчеткен кізі, чистек пирбинчеткен салаа чіли, тасталар паза хурир. Андағ салааларны, чыып алып, отха тастабысчалар, олар, тізең, кӧй парчалар.


Худайға тудынаачыхтанарлар, че Аның кӱзін хыйа тастирлар. Андағлардаң оортах пол.


Олар Худайны пілчебіс тидірлер, че киректері пастыра чабал, тообас паза пір дее чахсы кирек ит полбас пол парғаннаңар, Худайдаң хыйа турчалар.


Сірер хада азыранчатхан чыылығларда олар суғ алтындағы хайалар осхас хорғыстығлар. Чоо сабыныбызарға ӱр нимес. Олар чил сӱр чӧрген, наңмырлары чох пулуттарға, кӱскӱде дее чистек пирбинчеткен, чирдең ходырыл парған ағастарға тӧӧйлер – тірілбеске ӧліглер.


Кем сын ниме итпинче, ідӧк ле сын ниме итпезін; кем хомай нимелер идіп чуртапча, ідӧк ле чуртап парзын. Че кем сын ниме итче, ідӧк сын ниме итсін; кем ах-арығ кізі полча, ідӧк ах-арығ ползын.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ