Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матфей 21:15 - Наа Молҷағ

15 Улуғ абыстарнаң Моисей Чахии пілігҷілері Ол итчеткен хайхастарны паза храмда «Осанна, Давидтің тӧлі!» тіп хысхырысчатхан олғаннарны кӧре, ӧкпелен парып,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матфей 21:15
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Аны истіп, халған он ӱгренҷізі пу харындастарға тарын парған.


Иисус, храмзар киліп, ӱгрет сыхханда, Андар улуғ абыстар паза чонның ах сағаллары, пас киліп, сурғаннар: – Киректеріңні хайдағ ӱлгӱнең итчезің? Сағаа мындағ ӱлгӱні кем пирген? –


Иисустың алнынҷа паза соонҷа чӱгӱр парчатхан кізілер хысхырысханнар: – Осанна! Давидтің тӧлі! – Хан Худайның адынаң Килчеткенге алғас ползын! – Осанна Ӧӧркі Чайаачаа!


Мессий-Христостаңар сірер ниме сағынчазар? Кемнің Ол тӧлі? Ағаа нандырғаннар: – Давидтің.


Ол туста иң улуғ абыстың – Кайафаның туразынзар улуғ абыстар, Моисей Чахии пілігҷілері паза ах сағаллар чыылыс парғаннар.


Улуғ абыстар, ах сағаллар паза прай ӧӧркі чарғы, Иисусты ӧлімге чарғылабызарға тіп, Аннаң тоғыр чой киречілес тілееннер.


Иртен иртӧк прай улуғ абыстар, чонның ах сағалларынаң хада чыылызып алып, Иисусты ӧлімге хайди чарғылаҷаң тіп, чӧптес сыхханнар.


Че улуғ абыстарнаң ах сағаллар андағы чонны Варавваны позыдыбызарға, Иисусты, тізең, ӧдірібізерге хысхырзыннар тіп кӧӧктіргеннер.


Иисус андартын парчатхан туста, Аның соонҷа ікі харах чох кізі, парып, хысхырған: – Айадах піске, Давидтің тӧлі, Иисус!


Иисусты истіп, Моисей Чахии пілігҷілері паза улуғ абыстар Аны ӧдірер оңдай тілеп сыхханнар. Че прай чон Аның ӱгредиине таңнапчатханнаңар, Иисустаң китенгеннер.


Пірсінде Иисус, храмда кізілерні ӱгредіп, Чахсы Хабар искірчеткенде, улуғ абыстар паза Моисей Чахии пілігҷілерінең хада ах сағаллар чағын пас киліп,


Моисей Чахии пілігҷілерінең улуғ абыстар Иисусты чох идерге оңдай тілееннер, че чоннаң хорыхханнар.


Таң чарып килгенде, ах сағаллар, улуғ абыстар паза Моисей Чахии пілігҷілері, чыыл киліп, Иисусты постарының ӧӧркі чарғызына ағыл килгеннер. –


Иисусты тудып алар ӱчӱн, улуғ абыстарнаң фарисейлер, Аның хайда полчатханын піліп алған кізі постарына искірзін тіп, чахығ пирібіскеннер.


Кӧріңер, пір дее ниме ит полбинчабыс. Прай кізілер Аның соонҷа парчалар, – чоохтасханнар пос аразында фарисейлер.


Иисустың ӱгренҷілері Иоанның ӱгренҷілерінең хай-хай кӧп полып одырчатханнаңар паза кӧп кізіні кіреске тӱзірчеткеннеңер чоохтар фарисейлерге чит парғаннар.


«Мессий-Христос Давид ханның тӧлі полар паза Вифлеемде, Давидтің аалында, тӧрир» тіп, Худай Пічиинде пазылған нимес пе зе?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ