8 Піреезі, чахсы чирге тӱс парып, ниміс пирген: хайзы чӱс хати, хайзы алтон хати, хайзы отыс хати кӧп.
Чахсы чирге тоолаан тамах, тізең, сӧсті исчеткен паза піл полчатхан кізіні таныхтапча: ол ӱрен пирче, піреезі чӱс хати, пасхалары алтон алай отыс хати кӧп.
Піреезі тігенек аразына тӱс парған. Тігенектер, ӧс киліп, оларны чабыра пазыбысханнар.
Чахсы чирге таарылған ӱрен, тізең, сӧсті истіп, аны чӱрекке чағын алынғаннарны таныхтапча. Андағлар отыс хати, алай алтон хати, алай чӱс тее хати кӧп ниміс пирчелер.
Паза пасхазы чахсы чирге тӱскен. Ол ӱреннер, ӱт киліп, кӱс алынғаннар, ӧскеннер паза парыс ағылғаннар: хайзы отыс, хайзы алтон паза пасхазы чӱс тее анҷа.
Чахсы чирге тӱскен ӱреннер, тізең, – Худайның сӧзін истіп, аны чағбан паза арығ чӱректерінде хайраллапчатхан кізілер. Сидіктерге сыдазып, улуғ туза ағылчалар. Іди чоохтап, Иисус піди тоосхан: – Исчең хулаа пар кізі, иссін! –
Паза пасхазы чахсы чирге тӱскен. Олар, ӧзіп, полғаны ла чӱс хати кӧп ниміс пиргеннер. Пу кип-чоохты чоохтап, Иисус піди тоосхан: – Хулаа пар кізі, иссін! –
Сірер, кӧп чистек пиріп, Минің ӱгренҷілерім пол парзаңар, Пабамны сабландырарзар.
Минде, иді-ханымда, чахсы ниме чоғын пілчем: чахсы ниме идерім килче, че ит полбинчам.
Худайның сабланызы, махтазы ӱчӱн Иисус Христостың пастыра чахсы киректерге пай поларзар.