23 Ол, харах чох кізіні чидініп, аалдаң апарыбысхан, анаң, хараана тӱкӱрібізіп, холын ағаа салып, аннаң кӧрче бе тіп сурған. –
алданып ала сурынған: – Хызыҷаам минің ӧлерге чӧр. Ол, чазылып, тіріг халар ӱчӱн, парып, холларың андар сал пир.
Иисус ол кізіні чоннаң хыйа апарып алған, Позының салааларын ол кізінің хулахтарына суххан. Анаң, тӱкӱрібізіп, аның тіліне теерткен.
Йа, кӧрчем. Итсе, иртчеткен кізілерні ағастардаң пасха кӧрбинчем, – тіп нандырған тігізі.
Иисус, аны нандырып, аалзар кірбеске, пірдеезіне чоохтабасха чахаан.
Муң чааҷы пазы аны, холынаң тудып алып, оортах апарыбызып, сурған: – Мағаа чоохтаҷаң нимең пар? –
Савл, чирдең тур киліп, азых харахтарынаң пір дее ниме кӧрбеен. Кізілер аны чидініп алып апарғаннар, анаң Дамаск саарзар ағыл килгеннер.
Пу Молҷағ алындағызынаң, Мин ӧбекелеріңні Египеттең чидектеп сығарған тустағызынаң, пасха. Олар андағы Молҷағны толдырбааннаңар, Мин оларны позымнаң хыйа иткем.
Аннаңар чӧп пирчем сірерге Миннең садып аларға: кӧйчеткен отнаң арығлалған алтынны пайир ӱчӱн; ах кип-азахты, кизіп алып, уйадыстығ хуба чалаазыңарны чабар ӱчӱн; имніг сӱрткіні, харахтарыңны сӱртіп, кӧрер ӱчӱн.