Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Марк 6:41 - Наа Молҷағ

41 Иисус, ол пис халасты паза ікі палыхты алып, ӧӧре кӧріп ала, алғабысхан. Анаң халасты, сындырып, чонға ӱлезіннер тіп, ӱгренҷілеріне пирген. Ікі палыхты ідӧк ӱлеп пирген.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Марк 6:41
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Анаң Ол, чонға кӧк отха одырарға чахып, ағылған пис халасты паза ікі палыхты алып, тигірзер кӧріп, Худайны алғыстап, анаң халасты, сындырып, ӱгренҷілеріне пирген, олар, тізең, кізілерге ӱлееннер.


Анаң, читі халасты паза палыхтарны алып, Худайға алғыс пирген. Сындырып, ӱгренҷілеріне пирген, ӱгренҷілері – кізілерге.


Олар азыранчатхан туста, Иисус халасты, алып алып, алғабызып, сындырған, анаң аны ӱгренҷілеріне ӱлеп, теен: – Мыны алып, чіңер, пу Минің ит-сӧӧгім.


Олар азыранчатханнарында, Иисус, халас алып, алғабысхан. Анаң, сындырып, ӱгренҷілеріне пирген аны: – Алыңар, чіңер. Пу Минің ит-сӧӧгім.


Олар чӱзерлеп, илігерлеп изере одырғлабысханнар.


Ӧӧр кӧріп, улуғ тынып ала, чоохтаныбысхан ағаа: – Еффафа. Ол «азыл пар» теені полча.


Пис муң кізее пис халас сындырғанымда, артханын нинҷе торас чыып алғазар? – Он ікі, – нандырғаннар Ағаа. –


Оларнаң хада азыранарға одырып, Иисус халасты алып, алғабызып, сындырып, оларға пирген.


Иисус, пис халаснаң ікі палыхты алып, тигірзер кӧріп ала, алғабысхан. Анаң халаснаң палыхты, сындырып, кізілерге ӱлеп пиріңер тіп, ӱгренҷілеріне пирібіскен.


Ӱреен кізі чатчатхан хуюдаң тасты хыйа ідібіскеннер. Иисус, тигірзер кӧрібізіп, теен: – Пабам! Мині истіп салғаның ӱчӱн, алғыстапчам.


Пу сӧстернің соонда Иисус, тигірзер кӧрібізіп, чоохтанған: – Пабам! Тус чит килді. Оолғың Сині сабландырар ӱчӱн, Оолғыңны сабландыр.


Иисус, халасты алып, Худайға алғызын читіріп, ӱгренҷілеріне ӱлеен. Олар, тізең, одырчатхан чонға пиргеннер. Палыхты ідӧк полғанына ла нинҷе хынғанҷа пиргеннер.


Олох туста пасха кимелер, Тивериад саардаң киліп, Хан-пиг Худайны халас ӱчӱн алғыстаан паза чон азыранған чирнің хыринда турыбысханнар.


Іди чоохтанып, ол халас алып алған. Анаң прайзының кӧзіне Худайны алғыстап, халасты сындырып, чіп сыххан.


Кӱннернің улиин-кічиин талластырчатхан кізі анзын Хан-пигні улуғлап итче. Прай кӱннер пір тиң тіп санапчатхан кізі дее анзын Хан-пигеӧк итче. Чіпчеткен кізі Хан-пигні улуғлап чіпче, Худайны алғыстапча. Чібинчеткені дее Хан-пигні улуғлап чібинче паза Худайны алғыстапча.


Мин піди чоохтирбын: чіпчетсер бе, ісчетсер бе алай пасха даа ниме итчетсер, Худайның сабланызына идіңер аны.


Ниме дее итчетсеңер, чоохтапчатсаңар, Хан-пигібіс Иисус Христостың адынаң итчедіңер. Аның пастыра Худай Пабабысты алғаңар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ