Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 8:48 - Наа Молҷағ

48 Хорыхпа Хызым! Киртінізің сині арачылады. Амыр-хазыхнаң пар, – теен ағаа Иисус.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 8:48
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Чарғыны чиңіске читірбеенде, Ол сыы пазыл парған хамысты сындырбас, ысталчатхан чарытхыны даа ӱзірбес


Пар, хай син киртінгезің, анҷох сағаа полар, – теен чӱс чааҷының пазына Иисус. Сах андох аның нымысчызы хазыхтан парған.


Нинҷе-де кізі Аныңзар чӱллері пос кізіні тӧзегінең хадох ағыл килген. Иисус, оларның андағ киртіністерін кӧріп, ағырчатхан кізее теен: – Ӧрін, оол! Синің чазыхтарың позыдылчалар!


Иисус, айланып, аны кӧр салып, теен: – Хорыхпа хызым! Синің киртінізің сині арачылады. Ипчі ол тустаң сығара хазыхтан парған.


Иисус, тізең, теен ағаа: – Хызым! Киртінізің сині арачылады. Амыр-хазых чӧр, ағырииңнаң чазыл пар.


Анаң самар кізее чоохтанған: – Турып, пар. Киртінізің сині арачылап халды.


Кӧрзін харахтарың! Киртінізің сині арачылады, – теен ағаа Иисус.


Киртінізің сині арачылады, амыр-хазыхнаң пар, – теен ол ипчее Иисус.


Ол ипчі, сизіндірт салғанын кӧріп, халтырап ала, Иисуссар пас килген. Аның алнында тізекке тӱзіп, Иисусха ноға теңенін паза сах андох чазыл парғанын прайзының кӧзіне чоохтап пирген. –


Ол Павелнің чооғын истіп одырған. Павел, тізең, андар кӧрібізіп, анда позының имненіп аларына киртінізі парын сизін салған. –


Мин сірернің пабаларың полыбызарбын. Сірер Минің оолларым паза хыстарым полыбызарзар. Іди Прай нимедең кӱстіг Хан Худай тіпче».


Піске дее, Моисейнең хада парғаннарға чіли, Чахсы Хабар читірілген. Че олар искен нимені посха албааннар, киртінмееннер. Аннаңар оларға ол хабар туза полбаан.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ