Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 8:31 - Наа Молҷағ

31 Ол чабал хуттар, постарын тӱбі чох чирзер сӱрбезін тіп, Иисусха алданғаннар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 8:31
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Андада Позының сол саринда турчатханнарға чоохтанар: «Хыйа парыңар миннең, хаарғаннар. Сайтанға паза аның ангеллеріне тимнелген успас отха кіріңер.


Ол кізі, Иисусты кӧр салып, хысхыра тӱскен, анаң, алнында тізекке тӱзіп, тыыда чоохтан сыххан: – Ниме кирек Сағаа миннең, Иисус, Ӧӧркі Худай Оолғы? Иреелебе мині, алданчам.


Мындох сосхаларның улуғ ӧӧрі тағда оттап чӧрген. Чабал хуттар постарын ол сосхаларзар кирібізерге чаратсын тіп, сурынғаннар. Иисус оларға чаратхан.


Христосты ӧліглердең кӧдіріп аларға иткен чіли «Тӱбі чох чирзер кем тӱзер?» дее тібе.


Олар ухаанҷылирын тоос салзалар, тӱбі чох чирдең аң сых килер. Ол пу киречілернең харбазар, анаң оларны чиңіп, ӧдір салар.


Син кӧрген аң тіріг полған, амды, тізең, ол чоғыл. Тӱрче полза, ол, тӱбі чох чирдең сых киліп, ӧлімге парар. Чир ӱстӱ чайалғандох, пазыл парған чуртас пічиине ады-солалары кірбеен кізілер, аңны кӧр салып, хайхап парарлар. Ол аң тіріг полған, анаң чох пол парған, анаң хатабох сых килер.


Анаң аң паза чой ухаанҷы туттыр салғаннар. Ол чой ухаанҷы, аңның алнында хайхастар идіп, аңның таңмазын турғыстырып алғаннарны паза аның омазына пазырғаннарны алаахтырған полған. Ол ікӧлең кӧйчеткен сералығ кӧлзер тірігеӧк тастатхан.


Оларның ханы тӱбі чох чирнің ангелі полған. Аның ады еврей тілінде Аваддон, грек тілінде, тізең, Аполлион полған. Аполлион «ӧдірігҷі» теені полча.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ