Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 2:26 - Наа Молҷағ

26 Худай Худы ағаа, Мессий-Христос Хан-пигні кӧріп албаанда, ӱребессің тіп ухаанҷылаптыр.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 2:26
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Соонаң олар, тӱстерінде Ирод ханзар айланмастаңар танығ алып, пасха чолҷа чир-суғларынзар парыбысханнар.


Амды, Ӧӧркі Чайаачы, пирген сӧзіңні тудып, нымысчыңны амырнаң позытчазың.


Сынны чоохтапчам сірерге, мында турчатханнарның хай-піреезі, ӧлгелеккеӧк, Худай хан-ӱлгӱзін кӧріп алар.


Ол, сах андох Симон харындазына тоғазып «Піс кізілер сағыпчатхан Мессийні (пу «Христосты» теені полча) таап алдыбыс» тіп, аны Иисуссар ағыл килген. Иисус, Симонны кӧріп, теен: – Син, Симон, Ионаның оолғы, Кифа (пу грек тілінде Пётр полча) тіп адаларзың.


Пу пічік сірерге Иисустың Мессий-Христос, Худайның Оолғы полчатханына киртінзіннер тіп пазылған. Іди киртініп, сірер чуртас аларзар.


Минің ниме иткенімні мағаа прай чоохтап пирген Кізіні, парып, кӧр киліңер. Ол Мессий-Христос полбазын?


Сынны сірерге чоохтапчам, сӧзімні толдырчатхан кізі хаҷан даа ӧлбес.


Хайди Худай Позының Худын паза кӱзін Назареттегі Иисусха пиргенін, пілчезер. Иисус, тізең, Худай Анынаң хада полғаннаңар, кізілер аразынҷа чӧріп, чахсы нимелер иткен паза сайтанға хаптырғаннарның прайзын имнебіс турған.


Мессий, чобалып, ӧлімнең тірілерге кирек полған тіп чарыда чоохтап ала, киречілеен. – Ана ол Мессий мин чоохтапчатхан Иисус полча, – теен Павел.


Аннаңар, Израильнің прай чоны, чахсы піл: Худай Аны – сірер хазаан Иисусты – Хан-пиг паза Мессий ит салған.


Сах андох синагогаларда, кізілерні Иисус Худай Оолғы полча тіп ӱгрет сыххан.


Енох Худайға киртінген. Ол, ӧлім кӧрбин, пу чирдең чіт чӧрібіскен. Пірдеезі аны таап полбаан. Аны Худай Позынзар ал парыбысхан. Че Худай Пічиинің киречілезі хоостыра, Худай аны Позынзар алғалахтох, Енох Худайның кӧңніне кірген полған.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ