Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 11:29 - Наа Молҷағ

29 Кізілер кӧптең кӧп чыылыс килгеннерінде, Иисус чоохтап сыххан: – Пу чабал тӧл Миннең танығ сурча, че оларға Иона ухаанҷының таниинаң пасха пір дее танығ пирілбес.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 11:29
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Иоанн, позынзар фарисейлернің паза саддукейлернің аразынаң кӧп кізі кіреске тӱзерге килчеткенін кӧріп, оларға теен: – Чылан тӧлі! Кем сірерге Худай ызар чарғыдаң тизіп аларзар тіп чоохтап пирген?


Пу ай-пораан, чазыхтығ тӧл аразында піреезі Миннең алай Минің сӧстерімнең уйатса, андада Кізі Оолғы даа Пабазының сабланызында ах-арығ ангеллерінең хада килген туста андағ кізідең уйадарох.


Пасхалары, тізең, Иисусты сыныхтирға полып, тигірдең пірее танығ ползын тіп, хысханнар Аннаң.


Аннаңар амғы тӧл прай ухаанҷыларның чир тӧстелгеннең пеер тӧгілген ханы ӱчӱн тӧлир.


Нинҷе-нинҷе муң чон чыылыс киліп, хыстынызып ала, удур-тӧдір ітклесчеткен туста, Иисус ӱгренҷілеріне пастап чоохтанған: – Фарисейлернің ачытхызынаң китеніңер, анзы – чойырхос полча.


Йо-о, пу киртізі чох паза ардап парған тӧл! Нинҷезін Мин сірернең хада поларбын? Хаҷанға теере сірернең сыдазим? Ағыл пеер оолғыңны, – нандырған Иисус.


Иудейлернің пастыхтары Иисустаң сурғаннар: – Синің піди идер ӱлгӱңнің парын хайдағ танығнаң піске киречілирзің? –


Піс, кӧріп, Сағаа киртінер ӱчӱн, хайдағ хайхас ит пирерзің? – пазох сурғаннар кізілер. –


Пабаңар сайтан, сірер аның кӧңніне кірчеткен нимелерні толдырарға тимдезер. Ол прай ниме наа ла чайалчатхан тустардох кізі ӧдіреечі полған паза, аның чӱреенде Сын чох полғаннаңар, ол Сынның саринда халбаан. Ол чойланчатса, ол ӧӧн позынаң чоохтанча. Ол чой паза чойның пабазы.


Иудейлер дее хайхастарны хысчалар. Гректер дее хыйғаны тілепчелер.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ