Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Колоссадағыларға 3:11 - Наа Молҷағ

11 Андада – грексің ме алай иудейзің, сӱннет итіргезің ме алай итірбеезің, ырахтын килген кізізің ме алай скифсің, хулзың ма алай пос тӧреен кізізің – пасхазы чоғыл. Че прай ниме паза прай нимеде – Христос.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Колоссадағыларға 3:11
54 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мағаа хынчатхан кізі Минің сӧзімні толдырар. Пабам ағаа хынар, Пабамнаң Мин, тізең, аныңзар киліп, анда аннаң хада чуртирбыс, – нандырған Иисус. –


Мин Тӧзібін, сірер, тізең, салаалары полчазар. Кем Минде полча паза кемде Мин полчам, ол чистек пирче. Мин чох сірер пір дее ниме ит полбассар.


Олар прайзы пір ле кізі осхас чарылбас ползыннар тіп, Мин оларда полим, Син, тізең, Минде пол. Андада оларға, Мағаа чіли, хынчатханыңны паза Мині ысханыңны чир-чалбах пілер.


Аннаңар пасха кізілер паза прай чоннар, кемні Мин Позыма чоным идінерге хығырғам, Хан Худайны тілирлер, – тіпче прай пу нимені чайапчатхан Хан Худай». –


Мындағы кізілер піске уғаа чалахай хайғаннар. Наңмыр чаап, соох полчатханнаңар, олар пісті кӧйчеткен от хазынзар чылынарға хығырғаннар.


Олтырых чоны, аның холында салбаңнапчатхан чыланны кӧр салып, чоохтасхан: – Пу кізі – кізі ӧдірген осхас. Талай салғахтарынаң арачылан халған даа полза, Худай чарғызы пазох ағаа ӧлім ысча.


Мин прайзының алнында алымнығбын: гректернің дее, сас чонның даа, хыйғаларның даа, сағыс чохтарның даа.


Иудей бе, иудей нимес пе, пасхазы чоғыл. Хан Худай прайзының пір. Аны хығырчатханнарға прайзына Ол Позының пайын пирче.


Худай киртінчеткен кізілерге прайзына, талластырбин, Иисус Христосха киртіністің пастыра ахтас пирче.


Худай иудейлернің не Худайы ба? Пасха чоннарның даа Худайы нимес пе ол? Оларни дее.


Піс прайзыбыс пір Худай Худынаң пір ит-хан поларға кіреске тӱскебіс нооза: Иудейлер дее, Гректер дее, хуллар даа, пос хоныхтығлар даа – прайзыбыс пір Худай Худынаң суғарыл парғабыс.


Че мағаа олар пір дее ниме таныхтабинчалар. Ол тіллернің пірсінең чоохтанчатхан кізі мағаа чат кізізі, ол кізее дее мин чат чирінең килген кізібін.


Кистірері дее пір тик ниме, кистірбезі дее андағох. Че иң ӧӧні – Худай чахығларын толдырары.


Амды мин позым чуртабинчам, минде Христос чуртапча. Сағам пу позым чуртапчатханым, тізең, Худайның Оолғына киртініснең чуртапчатханым полча. Ол мағаа хынча паза минің ӱчӱн Позын ӧлімге пир салған.


Христос Иисуснаң хада полчатсабыс, сӱннет иттіргеннің дее, иттірбееннің дее пасхазы чоғыл. Хыныс киректерінең позын кӧзітчеткен киртініс ле кирек.


Тигіриб, тізең, Христостың ит-сӧӧгі полча, прай чирде прай нимее толчатхан Христос пӱкӱле анда полча.


Иисус Христос позы пісті чарастыр салған. Ол, иудейлерні паза пасха чоннарны піріктіріп, пір чон ит салып, оларны чарчатхан ыырлас ханаларын иңзерген.


Ікі кізідең Позында пір наа кізіні чайап салар ӱчӱн, Моисей Чахиин, чозахтарын, кибірлерін чох идіп, чоннарны чарастыр салған.


Христос чӱрееңерде киртіністерің пастыра ползын тіп, алданчам.


Мына ол чазыт: Чахсы Хабарны алып, пасха чоннар даа, иудейлерӧк чіли, Худай чоны пол парғаннар, иудейлернең хада пір кізінің ит-сӧӧгі осхас пол парғаннар, Иисус Христоснаң хада полып, Худайның молҷаан алып алғаннар.


Піліңер, Хан-пигібіс полған на чахсы кирек ӱчӱн сыйых пирер, кем дее итсін аны, хул даа, пос тоғынчатхан кізі дее.


Сірерде дее Христостың пастыра Худайның толдыразы пар. Христос ноо даа пастыхтың паза ӱлгӱнің пазы полча.


Худай Оолғының, піссер киліп, сын Худайны піліп алар сағысты піске пиргенін пілчебіс. Піс сын Худайдабыс, Аның Оолғы Иисус Христостабыс. Ол – сын Худай паза мӧгі чуртас.


Христостың ӱгредиин толдырбин, аны пос оңдайынҷа алыстырчатхан кізі Худайға киртінминче. Христостың ӱгредиин толдырчатхан кізіде, тізең, Паба даа, Оолғы даа пар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ