Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 17:2 - Наа Молҷағ

2 Син Ағаа прай кізілернең устирға ӱлгӱ пиргеннеңер, Ол даа Синің Ағаа пирген прай кізілеріңе мӧгі чуртас пирер.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 17:2
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Пабам прай нимені Мағаа пирген. Оолғын Пабазынаң пасха пір дее кізі пілбинче, Пабазын даа Оолғынаң пасха, паза Оолғы Пабазынаң таныстырарға хынған кізілердең пасха пірдеезі пілбинче.


Анаң мыннары тоозылбас хатығ чарғаа ызыларлар, арығ чӱректіг кізілер, тізең, мӧгі чуртассар парарлар.


Иисус, чағын пас киліп, теен: – Тигірнең чир ӱстӱнде прай ӱлгӱ Мағаа пирілді.


Пабам! Мағаа пирген кізілерің Минің полчатхан чирімде Миннең хада ползыннар тіп сурынчам. Чир-чайаан чайалғалахтох, Мағаа хынғаныңнаңар, Син Мағаа сабланызыңны пиргезің. Пу сабланысты даа оларға кӧзідерге сурынчам.


Чир-чалбахтаң таллап, Мағаа пирген кізілеріңе Синнеңер чоохтаам. Олар Сини полғаннар, Мағаа пирілгеннер паза Синің сӧзіңні толдырғаннар.


Мин оларның ӱчӱн сурынчам. Прай чир-чалбахтың ӱчӱн нимес, че Синің Мағаа пирген кізілеріңнең не ӱчӱн, оларның Сини полчатханнарынаңар, сурынчам.


Пабазы, Оолғына хынып, Ағаа прай ӱлгӱзін пирібіскен.


Че Минің пирер суумны іскен кізі хаҷан даа сухсабас. Минің пирер суум аның істінде мӧгі чуртас пирчеткен хара суға айлан парар, – нандырған Иисус. –


Сірер ардап парчатхан чиис ӱчӱн нимес, че мӧгі чуртас пирчеткен чиис ӱчӱн тоғынарға кӱстеніңер. Кізі Оолғы, Ағаа Худай-Пабазы ӱлгӱ пиргеннеңер, ол чиисті сірерге пир полар. –


Пабамның Мағаа пирчеткен кізілері прайзы Минзер килерлер. Минзер килчеткен кізіні Позымнаң хыйа сӱрбеспін.


Мині ысхан Пабамның кӧңні, тізең, мындағ: Аның Мағаа пирген кізілерін, чідірбин, тӱгенҷі кӱнде прай тірілдір саларға.


Чазыхтың тӧлее ӧлім, нооза. Худайның сыйии, тізең, Хан-пигібіс Иисус Христоста мӧгі чуртас.


Ағаа, прай ыырҷыларын Позының азаа алтына тастабысханынҷа, хан-ӱлгӱзін тударға кирек.


Иисустың ады адалған сай тигірде, чир-чалбахта, тӧбінкі чирде прайзы тізекке тӱссін.


Худайға киртінер паза ол оңдайнаң мӧгі чуртас алар кізілерге мині кӧзідім иткен: минің пастыра Христос Иисустың илбек тыстанызын киречілир ӱчӱн, иң пурнада мин арачылалғам.


Пу халғанҷы кӱннерде, тізең, Ол піске Оолғының пастыра чоохтаан. Худай Оолғын прай нименің ээзі полар тіп чарат салған паза Аның пастыра тилекейні чайап салған.


Иисус Христос Худайның оң холында одырча. Хаҷан Ол тигірзер ӧӧрлебіскеніңде, Аның чооғын ангеллер паза ӱлгӱлер паза кӱстер ис сыхханнар.


Чуртас пирчеткен Сӧс іле сыхханда, піс Аны кӧргебіс. Кӧріп, Аннаңар киречілепчебіс. Пабабыснаң хада полған паза піске кӧрінген мӧгі чуртастаңар сірерге искірчебіс.


Иисус Христос піске мӧгі чуртасты пирерге хынча нооза.


Худай Оолғының, піссер киліп, сын Худайны піліп алар сағысты піске пиргенін пілчебіс. Піс сын Худайдабыс, Аның Оолғы Иисус Христостабыс. Ол – сын Худай паза мӧгі чуртас.


Худай хынызы сірерні толдырар иде чуртаңар. Іди чуртап, Хан-пигібіс Иисус Христостың, сірерні айап, мӧгі чуртас сірерге пирерін сағыңар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ