Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 16:33 - Наа Молҷағ

33 Мыны сірерге Миннең амырны алзыннар тіп чоохтадым. Чир-чалбахта сірерні чобағ сахтапча, че пик тудыныңар: Мин пу чир-чалбахты чиңіп алдым.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 16:33
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Нинҷе-де кізі Аныңзар чӱллері пос кізіні тӧзегінең хадох ағыл килген. Иисус, оларның андағ киртіністерін кӧріп, ағырчатхан кізее теен: – Ӧрін, оол! Синің чазыхтарың позыдылчалар!


Хан Худайның адынаң Килчеткенге алғас ползын! Тигірде амыр хоных паза Худайға сабланыс ползын!


Сабланзын тигірдегі Худай, амыр хоных ползын чир ӱстӱндегілерге, кемге Худай паарсапча!


Амды прай чирге чарғы тӱсті. Сайтан, чирнің кнезі, мыннаң сӱрдіртер.


Иисус чооғын аннаң андар узаратхан: – Сірер сағыссырабаңар. Худайға киртініңер, Мағаа даа киртініңер.


Чӱрееңерде амырны халғысчам, Позымның амыр чӱреемні сірерге пирчем. Мин, чир-чалбах пирчеткен чіли, пирбинчем. Сағыссырабаңар паза хорыхпаңар!


Ол оларға, чир-чалбахтың кнезін – сайтанны – чарғылап, Худайның чарғызын кӧзіт пирер.


Піске Худайның хан-ӱлгӱзінзер кӧп хыйаллар пастыра кірерге килізер тіп ӱгредіп ала, Худайға киртінерге хығырғаннар паза ӱгренҷілернің кӧңні-сағыстарын тыытханнар.


Хараазын Хан-пиг Павелнің хараана кӧрініп, теен: – Хорыхпа! Хайди син Миннеңер Иерусалимде киречіледің, амды сағаа Римде дее ідӧк киречілирге кирек.


Амды, тізең, тіпчем сірерге, пірдееңер ӧлбес, керіп ле уғзал парар, аннаңар кӧңнілеріңні кӧдіре тудыңар.


Аннаңар, арғыстар, кӧңнілеріңні кӧдіре тудыңар! Мин Худайыма киртінчем. Прай ниме Ол чоохтаанни полар.


Прай Иудей, Галилей паза Самар чирлеріндегі тигіриб чоны амыр пол парған. Олар, Хан Худайдаң чалтанып ала чуртап, Худай Худы пастыра кӱс хабынғаннар паза кӧптең кӧп полып одырғаннар.


Худай, Хан-пигібіс Иисус Христостың Пабазы, сабланзын. Ол хайдағ даа айағның Пабазы паза ноо даа часхарыстың Худайы полча.


Че, харындастар, ӧрініңер, хыйғаларың хозыңар, часхарыныңар, пір сағыстығ, амыр чуртаңар. Андада хыныс паза амыр пирчеткен Худай сірернең хада полар.


Че Худайға алғыс! Піс Христоснаң хада полчатсабыс, Худай піске хаҷан даа чиңіс пайрамнирын пирче. Ол Христостаңар пілісті, тадылығ чысты чіли, пістің пастыра прай чирде таратча.


Пістің иді-ханыбыс той ідіс осхас. Ол ідісте піс хайхастығ ис-пайны хайраллапчабыс. Анзы пу сабланыстығ кӱзібіс пістең полбинчатханын, че Худайдаң килчеткенін прайзына кӧріндірер ӱчӱн иділче.


Прай нимеде тудынчатханыбыс хоостыра Худай нымысчылары полчатханыбысты кӧзітчебіс. Хыйаланыстарда, хызылыста, сидік оңдайларда піс илбек тыстаныс кӧзітчебіс.


Мин сірернең кӧні чоохтас поларыма ікінҷілебинчем. Сірернең тың махтанчам! Чобағларыбысха пастырзам даа, кӧңніме часхарыс толча, ӧрініс чӱреемнең асча.


Худай Пабабыстың кӧңні хоостыра Иисус Христос, пісті пу чабал тустардаң осхырарға тіп, пістің чазыхтарыбыс ӱчӱн Позының чуртазын пир салған нооза.


Мин, тізең, пір дее нименең махтанарға хынминчам. Хан-пигібіс Иисус Христостың кірезінең не махтанарбын. Мағаа пу тилекей кіресте хазал парған, мин дее пу тилекейге кіреске хазаттырт салғам.


Андада кізі сағызы чит полбас Худайның амыры сірернің чӱрееңерні паза сағыстарыңны Христос Иисустың пастыра хайраллир.


Аның кіресте тӧгілген ханынаң чирдегізін дее, тигірдегізін дее амырат салып, Аның пастыра Худай Позынаң прай нимені чарастыр салған.


Ундубаазар ба? Піс сірерде полғаныбыста, сірернің ирееледерлеріңні чоохтаабыс, хайза. Іди пол парғанын постарың даа пілчезер.


сидіктерібісте, ирееленістерібісте, сірер, харындастар, киртіністіг полғаннарыңа пістің дее кӧңнібіс ӧрінді.


Амыр пирчеткен Хан-пиг Позы, тізең, прай киректерде хаҷан даа амыр кӧңніліг поларға пирзін сірерге. Хан-пигібіс прайзыңарнаң хада!


Прайзы даа, Христос Иисуста Худайның кӧңнінҷе чуртирға хынғаннары, сӱрдірер.


Ол иртісчеткен чазыхтың тадиин алғанҷа, Худай чонынаң хада иреені кӧрерін таллап алған.


Авраам ағаа чаада утып алған аниинаң онынҷы чардығын пирген. Мелхиседек ат «арығ чӱректіг кізілернің ханы» паза «амыр хоныхтың ханы» теенін таныхтапча. «Салим» – ол «амыр хоных» теені нооза.


Пик киртіністеріңнең ағаа тоғырланыңар. Тилекейдегі пасха даа харындастарыңа андағох ирееленістер кӧрерге килісчеткенін пілчезер нооза.


Пабалар! Кемнің иң пастабох пар полғанын пілчеткенерің ӱчӱн, сірерге пасчам. Чииттер! Сайтанны чиңіп алғаннарың ӱчӱн, сірерге пасчам. Палаларым! Пабабысты піліп алғаннарың ӱчӱн, сірерге пасчам.


Палаларым! Сірер Худайдаңзар, сірерде полчатхан Худай Худы чир ӱстӱндегі хуттаң улуғ, аннаңар сірер чой ухаанҷыларны утып алғазар.


Худайдаң тӧреен кізі Худайға тоғырланчатхан чир ӱстӱнің кӱзін чиңіп аладыр. Чир ӱстӱндегі кӱсті чиңен кӱс – пістің киртінізібіс.


Олар сайтанны Хурағанның ханынаң паза постарының киречіленіс сӧзінең чиңіп алғаннар. Олар постарының тыннарын даа айабааннар, ӧлімнең дее тиспееннер.


Чиңіс тутхан кізее ӱлгӱ сіреемде Позымнаң хада одырар оңдай пирербін, Мин дее іди, чиңіс тудып, Пабамнаң хада Аның ӱлгӱ сіреезіне одырғам.


Син позың пілчезің, – тіп нандырғам. – Олар илбек чобағдаң сыхханнар, – теен ол мағаа андада. – Постарының кӧгенектерін Хурағанның ханында чууп, оларны ағартып алғаннар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ