Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иоанн 14:20 - Наа Молҷағ

20 Сах ол кӱн, Мин Пабамда, сірер Минде, Мин дее сірерде полчатханымны піліп аларзар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иоанн 14:20
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Итчетсем, Мағаа киртінминдеечетсеңер, итчеткен киректеріме киртініңер! Андада сірер, Пабамның Минде, Минің Пабамда полчатханыбысты піл салып, киртін сығарзар.


Минің Пабамда полчатханыма, Пабамның, тізең, Минде полчатханына, киртінминчезің ме? Сірерге чоохтапчатхан сӧзімні Мин Позым хынғанни чоохтабинчам. Минде полчатхан Пабам Позының киректерін итче.


Минің Пабамда паза Пабамның Минде полчатханына киртініңер. Киртінминчетсеңер, иткен киректерімні кӧріп, киртініңер Мағаа.


Ол кӱнде сірер Миннең пір дее ниме сурастырбассар. Сынны сірерге чоохтапчам, Минің ӱгренҷілерім полып, Пабамнаң ниме дее сурзаңар, аны сірерге пирер.


Мағаа хынчатханнарың ӱчӱн, Минің Худайдаң килгеніме киртінчеткеннерің ӱчӱн, Пабам сірерге хынча. Аннаңар ол кӱн сірер, Минің ӱгренҷілерім полып, постарың Аннаң сурынарзар. Мағаа сірернің ӱчӱн Пабамнаң сурынарға паза кирек чоғыл.


Мин амды чир-чалбахта нимеспін, че олар чир-чалбахталар. Мин, тізең, Синзер парчам. Ах-арығ Пабам! Пізӧк чіли, пір кізі осхас ползыннар тіп, Позыңның кӱзіңнең Мағаа пирген кізілерні хайраллап хал.


Мағаа хынған хынызың оларның чӱректерінде ползын, Мин дее оларда полим тіп, Синнеңер оларға чоохтаам. Мыннаң мындар даа чоохтирбын.


Синнең алған сӧзіңні таллап пирген кізілеріңе читіргем, олар, сӧзіңні алып алып, сынап Синнең килгенімні піліп алғаннар паза Мині ысханыңа киртінгеннер. Аннаңар амды олар Мағаа пирілген прай нименің сыннаң Синнең килгенін піліп алдылар.


Минің ит-сӧӧгімні чіпчеткен паза ханымны ісчеткен кізі Минде полча, Мин, тізең, анда поладырбын.


Миннең хада харибде одырған туғаннарыма Андроникнең Юнийге изен читір пиріңер. Олар Христосха миннең пурун киртін парғаннар. Илҷілернің аразында оларны улуғлапчалар.


Ол оңдайнаң пӱӱн Христос Иисуснаң ит-ханның оңдайынҷа нимес, Хуттың хоостыра чуртапчатханнар чарғылатпастар.


Сірер Христос Иисуста полчатханын Худай иткен. Иисус Христос, тізең, сірерге Худайдаң пирілген хыйғазы, орта тудынғаны, ах-арығ полғаны паза толығ толдырғаны полча.


Мин Христосха киртінчеткен пір кізіні пілчем. Ол он тӧртче чыл мының алнында (таң сын позы, таң хутта полып – анзын Худай ла пілер) тигірнің иң ӧӧркі, ӱзінҷі тамына сығарылған.


Киртіністігзер бе тіп, постарыңны сынаңар. Постарыңны сыныхтаңар. Христос сірернің полғаныңарда чуртапча тіп чоохтап полбинчатсаңар, сірер сынағны ирт полбаанға килісче.


Ам, тізең, Христоснаң пір полыбысхан кізі наа кізі пол парған. Иргі чуртас ирт парған, прай ниме наа пол парған.


Худай кізілерні чазыхтары ӱчӱн пыролабаан. Ол Христостың пастыра тилекейні Позынаң чарастырыбысхан паза піске ол чарастаңар сӧсті тарадарға пир салған.


Амды мин позым чуртабинчам, минде Христос чуртапча. Сағам пу позым чуртапчатханым, тізең, Худайның Оолғына киртініснең чуртапчатханым полча. Ол мағаа хынча паза минің ӱчӱн Позын ӧлімге пир салған.


Піс Худайның чайап салған кізілерібіс. Чахсы киректер идерге Иисус Христос пастыра чайалғабыс. Ол киректерні Худай піске, толдырыңар тіп, хас-хаҷанох азынада тимнеп пирген.


Худай Христоста Худайның толдыразы ползын тіп хынған нооза.


Оларға Худай пу чазыттың прай чоннарға пар пайын паза сабланызын ас пирерге иткен. Ол чазыт – сірерде чуртапчатхан паза сабланысха ізеніс пирчеткен Христос.


Худайның толдыразы Христоста чуртап, кізі омалығ пол парча.


Худайны пірдеезі хаҷан даа кӧрбеен, че сынап піс удур-тӧдір хынысчатсабыс, Худай пісте поладыр, пісте Аның хынызы пӧзиине чит парча.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ