28 Мин оларға мӧгі чуртасты пирчем, аннаңар олар хаҷан даа ӧлбестер, пірдеезі оларны Миннең оғырлап полбас.
Кӧп чой мессий-христостар паза чой ухаанҷылар сыға саларлар нооза. Худайның таллап алған кізілерін алаахтыр поларлар ба тіп, танығлар паза хайхастар идіп, кӧзідерлер.
Иисус тың табыснаң хысхыра тӱскен: – Пабам! Синің холыңа Позымның худын пирчем! Іди чоохтанып, Ол тынын позыдыбысхан.
Хойларны пирген Пабам прайзынаң илбек. Оларны пірдеезі Пабамның холынаң оғырлап полбас.
Мин ӱрееннерні тірілдірчем паза чуртас Ээзі полчам. Мағаа киртінчеткен кізі, ӱреп тее парза, чуртир.
Тӱрче полза, чир-чалбах Мині паза кӧрбес, че сірер, тізең, Минің чуртапчатханым ӱчӱн, паза постарың чуртапчатханнарың ӱчӱн, Мині кӧрерзер.
Син Ағаа прай кізілернең устирға ӱлгӱ пиргеннеңер, Ол даа Синің Ағаа пирген прай кізілеріңе мӧгі чуртас пирер.
«Синің Мағаа пиргеннеріңнің пірдеезін чідірбеем» теен сӧстерінің тол парары кирек полғаннаңар, Иисус іди теен.
Худайның Оолғына киртінчеткен кізінің мӧгі чуртазы пар; Худайның Оолғына киртінминчеткен кізінің, тізең, андағ чуртазы чоғыл, че Худайның хатығланғаны ағаа чидер.
Че Минің пирер суумны іскен кізі хаҷан даа сухсабас. Минің пирер суум аның істінде мӧгі чуртас пирчеткен хара суға айлан парар, – нандырған Иисус. –
Сынны сірерге чоохтапчам, Минің сӧзім исчеткен паза Мині ысхан Пабама киртінчеткен кізі, мӧгі чуртастығ полып, чарғы алнында турбин, ӧлімзер апарчатхан чолдаң хыйа сығып, аннаң андар чуртап одырар.
Сірер ардап парчатхан чиис ӱчӱн нимес, че мӧгі чуртас пирчеткен чиис ӱчӱн тоғынарға кӱстеніңер. Кізі Оолғы, Ағаа Худай-Пабазы ӱлгӱ пиргеннеңер, ол чиисті сірерге пир полар. –
Пабамның Мағаа пирчеткен кізілері прайзы Минзер килерлер. Минзер килчеткен кізіні Позымнаң хыйа сӱрбеспін.
Сынны чоохтапчам сірерге, Мағаа киртінчеткен кізі мӧгі чуртастығ поладыр.
Симон-Пётр Ағаа нандырған: – Хан-пигібіс! Піс кемзер парарбыс? Синде мӧгі чуртас пирчеткен сӧстер пар.
Анаң, «Иисус Хан-пигім! Минің тынымны алып ал» тіп чоохтанып ала, пазырчатхан Стефанны тастарнаң чаалааннар.
Пір сайбағ иткен пір кізінің ӱчӱн ӧлім ӱлгӱні холға кирген. Худайның пай паарсазын паза ахтаныстың сыйиин алчатхан кізілер пір Кізідең, Иисус Христостың пастыра чуртаста улам ӱлгӱ тударлар.
Иисус Христостаң пастыра, киртінізібістің сылтаанда ам піске пирілген паарсасха читтібіс паза Худайыбыстың сабланызын ӱлезерге ізеніп, тың ӧрінчебіс.
Чазых, ӧлімге ағылып, ӱлгӱ тутхан. Ідӧк паарсас ахтаныстың пастыра ӱлгӱ тудып, пісті Хан-пигібіс Иисус Христостың пастыра мӧгі чуртасха ағылча.
Амды піс Христостың ӧлімінең ахтанып алып, Худайның чарғызынаң Аның пастыра улам озып аларбыс.
Чазыхтың тӧлее ӧлім, нооза. Худайның сыйии, тізең, Хан-пигібіс Иисус Христоста мӧгі чуртас.
Ол оңдайнаң пӱӱн Христос Иисуснаң ит-ханның оңдайынҷа нимес, Хуттың хоостыра чуртапчатханнар чарғылатпастар.
Худай пурун піл салған кізілерге, Позының Оолғы кӧп харындастарының аразында тун палазы ползын тіп, Позының Оолғына тӧӧй поларға турғыс салған.
Чахсы киректі сірерде пастаан Худай анзын Христос Иисустың килер кӱніне читіре ит салар тіп киртінчем.
Хан-пигібіс хынған харындастар! Піс, Худай сірерні арачыланысха пурнада таллап алған ӱчӱн, Аны сыбыра алғыстирға кирекпіс. Сірер Худай Худынаң арығланып паза сынға киртініп арачыланарзар.
Худайға киртінер паза ол оңдайнаң мӧгі чуртас алар кізілерге мині кӧзідім иткен: минің пастыра Христос Иисустың илбек тыстанызын киречілир ӱчӱн, иң пурнада мин арачылалғам.
Аның сылтаанда мин пу иреені кӧрчем, че анзынаң уйатпинчам. Пілче ноомза, Кемге киртінчеткенімні паза тӱгенҷі кӱнге теере мағаа пиргенні Аның хайраллир кӱзі парын.
Аннаңар Ол Худайға Позының пастыра килчеткеннерні хаҷан даа арачылап полар. Иисус, олардаңар Худайдаң сурынары ӱчӱн, тӱгенмес хоныхтығ полар.
Киртініп ала, сірер Худайның кӱзінең арачылалчазар. Худай сірерні тӱгенҷі тустарда азылар арачыланысха тимнепче.
Чуртас пирчеткен Сӧс іле сыхханда, піс Аны кӧргебіс. Кӧріп, Аннаңар киречілепчебіс. Пабабыснаң хада полған паза піске кӧрінген мӧгі чуртастаңар сірерге искірчебіс.
Олар пістің арабыстаң сыхханнар, че пістің киртінгенібіс чіли киртінмин, пісти полбааннар. Пісти полған ползалар, піснең хада халарҷыхтар. Че оларның пістең хыйа парыбысханы пісти нимес полчатханын кӧзітті.
Иисус Христос піске мӧгі чуртасты пирерге хынча нооза.
Мына Аның киречілезі: Худай піске мӧгі чуртас пирген, ол чуртас, тізең, Аның Оолғынаң килче.
Иисус Христостың хулы Иаковтың харындазы Иуда пасча. Худай ах-арығ иткен, Иисус Христос хайраллапчатхан кізілерге пасчам.
Худай хынызы сірерні толдырар иде чуртаңар. Іди чуртап, Хан-пигібіс Иисус Христостың, сірерні айап, мӧгі чуртас сірерге пирерін сағыңар.
Сірерні киртіністең хыйа парыбызарынаң арачылапчатхан паза Позының сабланызына сірерні ӧріністіг, пір чазых чох ағыл полар Худайны сабландырыңар.