Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Иаковтың 1:19 - Наа Молҷағ

19 Піліңер зе, хынған харындастарым, ноо даа кізі истерге чапчаң ползын. Чоохтанарға, ӧкпеленерге маңзырабас ползын.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Иаковтың 1:19
54 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тіпчем сірерге, позының харындазына тиктең чабалланчатхан полған на кізі чарғыладарға кирек. Кем харындазын «нимее чарабаан» тир, ол Ӧӧркі чарғыда чарғыладар. Кем харындазын «алығзың» тир, ол кӧйчеткен кӧлзер тастаттырарға чарғыладар.


Іди Давид позы Аны Хан-пигім тіп адапча. Хайди Мессий-Христос аның тӧлі полҷаң андағда? Кӧп чон Аны чӧпсініп истіп одырған.


Андох тураа толдыра чон чыыл парған, ізік хыринда даа орын халбаан. Иисус оларны ӱгредіп чоохтаан.


Албан чығҷаңнарның паза чазыхтығларның прайзы Иисусты истіп аларға килҷең.


Че, прай чон Аның чооғын искеннең истіп ле турғаннаңар, анзын толдырар оңдай пір дее таап полбинчатханнар.


Ана ол кӱннерде Пётр, ӱгренҷілернің аразында турып алып, чоохтанған.


Мин сах андох синзер кізілер ысхам. Син, пеер киліп, чахсы иттің. Амды, Худайның сағаа чахаан нимелерінің прайзын истіп аларға тіп, піс прайзыбыс Худай алнында турчабыс.


Аны истіп, иудей ниместер ӧрінгеннер паза Хан Худай сӧзін сабландырғаннар. Мӧгі чуртасха салылғаннарының прайзы киртін сыххан.


Мындағылар фессалониктегілернің хыринда арығ сағыстығ полғаннар: олар, кӱннің сай Худай Пічиин хығырып, андағ ба, андағ нимес пе тіп сыныхтап ала, Чахсы Хабарны хынып алғаннар.


Олар, тӧреміл илҷілернің ӱгредіглерінде полып, тоғазығларда аралазып, хада чиис чіп, пазыр турҷаңнар.


Тарынзаңар даа, чазых итпеңер: ӧкпеңер кӱн хонғанҷа тӱс парчатсын.


Полған на ыдырғахтаныс алай ӧкпеленіс, тарыныс алай аахтас, чабалланып чоохтанған хомай сӧс сірерде чох ползын.


Худайның пирчеткен амыры сірернің чӱрееңерні устазын. Ағаа сірер, пір ит-ханнығ пол парып, хығыртылғазар. Алғыстығ полыңар.


Амды прай пу нимені хыйа идіңер: ӧкпеленісті, хазырланысты, чабалланысты, хырызынысты, ээн-аастанысты.


Аннаңар, сірер пістең искен Худай сӧзін, кізі сӧзін чіли нимес, че Худай сӧзін чіли алынғаннарың ӱчӱн, Худайыбысты сыбыра алғыстапчабыс. Ол сынынаң Худай сӧзі паза сірерге, киртінчеткеннерге, тееліп, сірерні алыстырча.


Хынған харындастарым, постарыңны алаахтырынмаңар.


Піліңер, сірернің киртіністеріңні сынааны тыстанысты тӧрітче. Аннаңар, харындастарым, аймах сынағларға кір парчатсаңар, анзын улуғ ӧрініске санаңар.


Худайға орта пазырчам тіп сағынып ала, олох туста тіліңе сыданминчатсаң, син позың позыңны алаахтырчазың паза синің пазырғаның пір дее нимее турбинча.


Харындастарым! Хайди сірер, сабланыс Хан-пигіне Иисус Христосха киртініп ала, олох туста кізілерні талластырадырзар?


Истіңер зе, хынған харындастарым! Худай тилекейде чохтарны киртініске пай поларға паза Аның хан-чирін ээленерге таллаан нимес пе? Худай ол хан-чирін Позына хынчатханнарға молҷаан нооза.


Пір аастаң алғас паза харғас сыхча. Іди поларға чарабас, харындастарым.


Харындастар, удур-тӧдір хоп сығарыспаңар. Харындазының соона тӱсчеткен алай аны ӱзӱрчеткен кізі чахығны хоптапча. Чахығны ӱзӱрчетсең, син аны толдырбинчазың, че чарғылапчазың.


Харындастарым! Иң пурнада, тигірні дее, чирні дее, пасхазын даа киречее тартып, пірдеезіне молҷағ пирбеңер. Че, сірер чарғаа тартылбас ӱчӱн, «йа» теені «йа» ползын, «чох» – «чох» ползын.


Харындастарым! Пірееңер сыннаң хыйыс парза, аны саба чолдаң осхырған кізі


Мин сірерге сын ӱгредігні пілбинчеткеннерің ӱчӱн паспаам. Сірер ол ӱгредігні пілчезер. Ол ӱгредігдең пір дее чой ниме сыхпазын даа пілчезер.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ