Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Филипптегілерге 2:8 - Наа Молҷағ

8 Иисус Позын пазынҷыхтаан, ӧлімге, кіресте ӧлімге дее читіре, сӧс истеечі полған.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Филипптегілерге 2:8
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Анаң Ол оларның кӧзіне алыс сыххан: сырайы, кӱн чіли, чарып килген, кип-азаа чарых осхас ах пол парыбысхан.


Позы, тізең, оортах арах пастыр парып, чирге тӱңдере тӱзіп, пазыр сыххан: – Пабам! Оңдай пар полза, пу хыйаллығ чірчені Миннең оортах ал! Че Мин хынғанни нимес, Син хынғанни ползын!


Анаң ікінҷізін оортах парып, Ол пазыр сыххан: – Пабам! Пу ӱлӱс Миннең хыйа иртчее чох полып, Мағаа ол ӱлӱсті хайди даа иртерге килісчетсе, Синің кӧңніңҷе ползын.


Ол пазырчатхан туста Аның сырайы алыс парған, кип-азаа, тізең, чылтырама ах пол парыбысхан.


Минің тынымны пірдеезі пыласпинча, Мин аны Позым пирчем. Тынымны, пиріп, хатап алҷаң ӱлгӱм пар. Іди идерге Пабам Мағаа чахаан.


Че Пабама хынчатханымны паза Аның чахаан нимелерін итчеткенімні чир-чалбах пілзін. Турыңар, мыннаң парааңар.


Мин, Пабамның чахығларын толдырып, Аның хынызында полчам, сірер дее ідӧк, чахығларымны толдырзаңар, Минің хынғаннарым поларзар.


Мині ысхан Пабамның кӧңнін толдырып, Аның киреен ит салары Минің чиизім полча, – нандырча Иисус. –


Аның чарғызы, Аны нимее салбин, иділген. Че Аның тӧллерін кізі чоохтап полар ба ни? Аның чир ӱстӱндегі чуртазы тоозыл парды нооза.


Пір кізінің чоох испеені ӱчӱн кӧп кізі чазыхтығ пол парған. Сах ідӧк пір кізі чоох искенінің ӱчӱн кӧп кізі ахтанып алар.


Хан-пигібіс Иисус Христостың паарсазын пілчезер нооза. Ол Позы, пай полчадып, сірернің ӱчӱн чох-чоос полыбысхан. Позы чох-чоос полыбысханынаң сірерні пай ит саларға хынған.


Христос пісті Моисей Чахиинда пазылых харғастаң ал халған. Позы, тізең, пістің орныбысха харғатхан. Ағаста палғат салғаны харғатхан тіп пазылых нооза.


Ол, пісті хайдағ даа чабал киректең ал халар паза ах-арығ чон ит салар ӱчӱн, Позының тынын пир салған. Амды піс Аның чоныбыс паза чахсы киректер идерге салынчабыс.


Иисусха кӧрееңер. Ол пістің киртінізібісті пастабызып, аны толдыра итче. Аны сағыпчатхан ӧріністі Иисус пілген. Че пастап, Ол уйаттаң хорыхпин, кіресте ирее кӧрген. Амды, тізең, Ол Худайның оң саринда одырча.


Сірерге хан тӧгілгенҷе чазыхнаң кӱрезерге киліскелек.


Пістің чазыхтарыбысты Ол Позының иді-ханынаң ӧӧре кӧдірібіскен паза кіреске хазатырт салған. Ол анзын пістің чазыхха ӧл парарыбыстың, орта чуртасха, тізең, айлан парарыбыстың ӱчӱн иткен. Аның палығлары сірерні чазылдыр салғаннар.


Христос пір хати пістің ӱчӱн иреелен парған. Орта чуртапчатхан Позы сайбағҷыларның ӱчӱн ирееленген. Ол анзын пісті Худайзар ағыларға тіп иткен. Христос кізі чіли ӧдірт салған, че Худынаң тіріл парған.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ