Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Филипптегілерге 2:12 - Наа Молҷағ

12 Сірер дее, хынғаннарым, чоох истеечі поларға кирексер. Итсе, хада полғанымда, чоох исчең полғазар. Че сағам даа, мин сірернең хада ниместе, уламох чоох истеечі полыңар, хорығып, халтырап ала, арачыланысха чидіңер.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Филипптегілерге 2:12
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кіреске тӱзірҷең Иоанның кӱннерінең сығара амға теере Тигір хан-чирінең тоғыр чааласчалар. Аны кӱстіглер холға алып аларға харасчалар.


Мин нымзах паза пазымнығ чӱректігбін, аннаңар, Минің чӱгімні постарыңа артынып, Миннең ӱгреніңер, іди сірер тынағ табарзар.


Хадағҷы, чарытхы ағылдырып алып, хариб істінзер кире ойлаан, анаң, тітірезіп ала, Павелнең Силаның азағынзар тӱскен.


Хан-пигім! Ниме идерге чахирзың мағаа? – сурған Савл, хорығып паза сірлезіп ала. – Турып, саарзар пар. Ниме идерге кирек полчатханын сағаа анда чоохтирлар, – нандырған ағаа Хан-пиг.


Чахсы киректерінең сабланысты, аарласты, ӧлім пілбес чуртасты сыбыра тілепчеткен кізілерге Худай мӧгі чуртас пирер.


Аннаңар, хынған харындастарым, пик сағыстығ, тӧдір пазынмас полыңар. Хан-пигнің алнында сірер итчеткен кирееңер тик полбинчатханын пілчеткеннеріңде, Хан-пигнің киреенде маңнанысха чидіңер.


Сірерде кӱзі-саам сых парып, хорығып, чоо халтырап ала чӧргем.


Мин сірерні уйаттырарға тіп аны паспинчам, че хынған палаларыма чіли, хыйғаларың кирчем.


Ол, сірернің чоох искенін, аны, улуғлап, хорығып ала удурлаанын сағысха киріп, сірерні чӱрекке чағын алча.


Хуллар, пу чирдегі ээлеріңнің чооғын арығ чӱрееңернең, Христостың чооғын искен чіли, хорығып паза чалтанып ис турыңар.


Итсе, Христостың Чахсы Хабарына турыстыра чуртаңар. Мин, киліп, сірерні кӧрзем, алай саңай даа килбезем, сірер пір сағыстығ, пір кӧңніліг полчатханнарыңны, Чахсы Хабардаң килчеткен киртіністің ӱчӱн хада-пірге кӱресчеткеннеріңні истерім килче.


Сірерге Худайның паарсазы пастыра Христосха киртінері ле нимес, че Аның ӱчӱн ирееленері дее пирілген нооза.


Чахсы киректі сірерде пастаан Худай анзын Христос Иисустың килер кӱніне читіре ит салар тіп киртінчем.


Мин дее, сірернің киректеріңнеңер истіп алып, кӧңнімні кӧдіріп алар ӱчӱн, Тимофейні тӱрчедең сірерзер ызыбызарыма Хан-пигібіс Иисусха ізенчем.


Аннаңар, минің хынған харындастарым, мин прай кӧңнімнең сірерні кӧрерім килче, сірер минің ӧрінізімзер паза чидиимзер. Хан-пигібіснең пір полып, пик турыңар, хынғаннарым.


Пілчезер бе, филипптегілер, Македон чирінең сығып, Чахсы Хабарны наа ла таратчатханда, сірердең пасха пір дее тигірибнің чоны минің кирексіністерімде араласпаан.


Піс Худай Пабабыс алнында пазырып турчатсабыс, киртініс паза хыныс киреенде сірернің кӧп істенгеннеріңні паза Хан-пигібіс Иисус Христосха пик ізеністеріңні сағыста тудадырбыс.


Аннаңар, талламалары Христос Иисуста арачыланыс табарлары паза мӧгі сабланысха кірерлері ӱчӱн, мин прай сидіктерні сыдас турбын.


Прай пу киречі полчатхан, толдыра киртіністіг кізілер пістің ибіре кӧп. Аннаңар, харығ полчатхан нимені хыйа тастап, пісті тутчатхан чазыхтаң позааңар, чарысчатхан чолыбысты ізестіг иртібізееңер.


Худай піске тынағ пирерін молҷаан. Аннаңар, піреелерің аны ал полбин халбас ӱчӱн, сизіктіг полыңар.


Пу тынағ орнына кірер ӱчӱн, прай ниме идерге кӱстенееңер. Моисейнең хада чӧргеннер чіли, чоох испес полбааңар.


Хаҷан Ол кирек тиміне чит парғанда, Аның чооғын исчеткен кізілерге мӧгі арачыланыс пирҷең оңдай полған.


Хынғаннарым, сірер пу чирде килген чон осхассар. Мин сірердең сурынчам, кізі чӱреен ардатчатхан ит-ханның хыҷыхтаныстарынаң хыйа полыңар.


Хан-пигібіс паза Арачылағҷыбыс полчатхан Иисус Христостың паарсазы паза Аны пілері сірерге хозылзын. Ағаа сағам даа паза хаҷан даа сабланыс ползын. Аминь.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ