Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Филипптегілерге 1:1 - Наа Молҷағ

1 Піс, Павелнең Тимофей, Иисус Христостың хуллары, Филипп саардағы тигіриб устағҷыларынаң паза хабасчыларынаң хада Христос Иисусха киртінчеткен прай ах-арығларға пасчабыс.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Филипптегілерге 1:1
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кізі ибдең ырах чорыхха сыхчатса, позының нымысчыларына ӱлгӱ пиріп, полғанына ла ниме идерге, хадағҷызына, тізең, сиргек тудынарға чахаан чіли,


Минің нымызыма чӧрчеткен кізі Минің соомҷа парзын! Мин хайдабын, ол андох полар. Минің нымызыма чӧрчеткен кізіні Пабам улуғлир.


Ырлар киндезінде, тізең, пазыл парған: «Туразы ээн-хоол ползын, пірдеезі анда чуртабазын», ідӧк: «ол идер полған киректі пірее пасхазы итсін».


Постарыңны паза Худай Худы хадарарға пирген ӧӧрні чахсы кӧріңер. Худайның паза Хан-пигібістің Позының тӧгілген ханы пастыра алған тигірибін хайраллаңар.


Ананий нандырған: – Хан-пигім, мин аннаңар кӧп кізідең искем, Иерусалимде Синің ах-арығ кізілеріңе нинҷе чабал иткенін.


Мин, Христос Иисустың хулы Павел, Аның илҷізі поларға хығыртылғам. Ол мині Худайның Чахсы Хабарын чарлирға таллаан.


Сірерге прайларыңа Худайның Римде чуртапчатхан хынған кізілеріне, ах-арығ поларға хығыртылған чонына пасчам. Худай Пабабыстаң паза Хан-пигібіс Иисус Христостаң паарсас паза амыр хоных сірерге ползын.


Сірерзер Тимофей килзе, Ол минӧк чіли, Хан-пигібістің киреен итчеткенінде, ағаа сірерде хорғыс чох ползын тіп, сизініп одырыңар.


Худайның кӧңнінҷе Христос Иисустың илҷізі полчатхан Павел паза Тимофей харындас Коринфтегі Худай тигірибіне паза тиксі Ахай чирінде чуртапчатхан ах-арығ кізілерге чолабит ысчабыс.


Ам мин кізілернің ме, Худайның ма чахсы хылынғанын тілепчем? Кізілернің кӧңнінҷе поларға кӱстенчем ме? Мин пу тузыма читіре кізілернің кӧңнінҷе пол чӧрерге харасхан ползам, Христостың хулы полбасчыхпын.


Сірер прайзыңар Христос Иисусха киртіністерің хоостыра Худайның оолларызар нооза.


Амды иудей дее, грек тее чоғыллар, хул даа, пос кізі дее, ирен дее, ипчі дее чоғыллар. Сірер прайзыңар Христос Иисуснаң пір пол парғазар.


Мин, Павел, Худайның кӧңні хоостыра Иисус Христостың илҷізі, Ефес саарда чуртапчатхан, Иисус Христосха киртінчеткен ах-арығларға чолабит ысчам.


Аннаңар мин дее, Иисус Христосха киртінчеткеннеріңні паза прай ах-арығларға хынчатханнарыңны истіп,


Сірерде прайзыңарда, Хан-пигібіс Иисус Христосха тоозылбас хыныснаң хынчатханнарда, Худайның паарсазы ползын. Аминь.


Мин дее, сірернің киректеріңнеңер истіп алып, кӧңнімні кӧдіріп алар ӱчӱн, Тимофейні тӱрчедең сірерзер ызыбызарыма Хан-пигібіс Иисусха ізенчем.


Сірернің пілінізіңер Иисус Христости осхас поларға кирек:


Мин анзына читкенімнеңер алай толдыра кізі пол парғанымнаңар іди тібинчем. Че мин дее, арса, Христос Иисус мағаа читкен чіли, Ағаа чидерімӧк.


Сӱннет идері піс полчабыс нооза. Худай Худы хоостыра Худайға тоғынчатханнар, Христос Иисусха кееркепчеткеннер паза кізі позыбысха ізенминчеткеннер.


Христос Иисусты, Хан-пигімні, пілері артых полар тіп санап, прай пасха нимені тик тіп паалапчам. Христосты алынып алар ӱчӱн паза Моисей Чахиин толдырғаным хоостыра нимес, че Христосха киртініс пастыра килчеткен паза Худайдаң киртініс хоостыра пирілчеткен ахтаныс алар ӱчӱн, тооза нимені хыйа иткем паза прай нимені похсахха санапчам.


Піс, Павел, Силуан паза Тимофей, сірерге, Худай Пабабыстың паза Хан-пигібіс Иисус Христостың Фессалоник саардағы тигірибіне чолабит ысчабыс: Худай Пабабыстаң паза Иисус Христос Хан-пигібістең паарсас паза амыр хоных сірерге ползын.


Че, сірер пілчезер, пастап Филипп саарда хыйал кӧріп, сӧклеттіріп, кӧп тоғырланыстарға хайбин, Худайның піске пирген илбек махачыланызынаң Худайның Чахсы Хабарын сірерге читірерге тідінібіскебіс.


Павел, Силуан паза Тимофей Худай Пабабысха, Хан-пигібіс Иисус Христосха киртінчеткен Фессалоник саардағы тигірибіне чолабит ысчабыс.


Анзы ах-арығлары Аны сабландырар ӱчӱн, паза прай киртіністіглері Ағаа хайхир ӱчӱн, Ол килер туста полар. Ол кӱн сірер дее, пістің киречілеенібіске киртін парғаннаңар, оларның аразында поларзар.


Тимофейге, киртінізібісте сын оолғыма, пасчам. Пабабыс Худайдаң паза Хан-пигібіс Христос Иисустаң паарсас, ӧлҷей паза амыр хоных сағаа.


Полысчы даа аарлатчатхан, сын чоохтығ, арағаа сабылбас, чаптанмас,


Павел – Худай хулы, Иисус Христостың илҷізі. Мин Худай таллааннарға киртініс читірерге, оларны сынға паза Худайның кӧңніне чарапчатхан чуртасха ӱгредерге ызылғам.


Тигірибнің устағҷызы, Худай ибінің пӱдірігҷізі полчатханнаңар, пырозы чох поларға кирек. Хазыр нимес, табырах ӧкпеліг нимес, ізеечі нимес, кізее хол теертпес, чабды нимес,


Мин, Иисус Христостың кинҷелеп салған кізізі Павел, паза Тимофей харындас пістің хынғаныбыс паза хабасчыбыс Филимонға,


Піліңер, Тимофей харындазыбыс харибдең сыхты. Ол пу чағында минзер килзе, мин, сірернең тоғазарға парчатсам, аны хада алып аларбын.


Иаков, Худайның паза Хан-пигібіс Иисус Христостың хулы, сірерге, тарадыл парып чӧрген он ікі сӧӧкке, пасчам. Изен-хазых полыңар!


Сірер астых чӧрчеткен хойлар осхас полғазар. Амды, тізең, сірернің чуртастарыңны хайраллапчатхан Хадарҷызар айлан килгезер.


Сірерге, пісти осхас аарлығ киртіністері пар кізілерге, Иисус Христостың нымысчызы паза илҷізі мин, Симон Пётр, пасчам. Орта нимее хынчатхан Худайыбыс паза Арачылағҷыбыс Иисус Христос пу киртіністі сірерге пирген.


Иисус Христостың хулы Иаковтың харындазы Иуда пасча. Худай ах-арығ иткен, Иисус Христос хайраллапчатхан кізілерге пасчам.


Пу – Иисус Христос асхан азых чоох. Аны Худай, тӱрчедең ниме пол парарын Позының нымысчыларына кӧзіт пирзін тіп, Иисус Христосха пирген. Иисус Христос, пу азых чоохты ангелі пастыра Позының нымысчызына, Иоаннға, ызып, кӧзіт пирген.


Минің оң холымдағы читі чылтыстың паза читі чарытхының тании мындағ: читі чылтыс – читі тигірибнің ангеллері, син кӧрген читі чарытхы, тізең, читі тигіриб полча.


Андада мин, аның азағына тӱзіп, ағаа пазырарға иткем, че ол мағаа теен: – Мыны идерге чарабас! Мин дее синӧк осхас паза Иисустың киречілері полчатхан харындастар осхас Худайның нымысчызыбын. Худайға пазыр! Ухаанҷылас худы Иисустаңар киречілес полча.


«Пергамдағы тигірибнің ангеліне пас пир: Ікі саринаң чітіг хылыстың Ээзі піди тіпче:


«Смирнадағы тигірибнің ангеліне пас пир: Ӱреп, хатап тірілген, Пастағызы паза Халғанҷызы полчатхан Иисус піди тіпче:


Че ангел мағаа теен: – Чох, чарабас мыны идерге! Мин синӧк осхас, синің ухаанҷы харындастарың осхас, пу пічікте пазылған сӧстерҷе чуртапчатхан прай кізілер осхас, нымысчыбын. Худайға пазыр!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ