Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Филимонға 1:10 - Наа Молҷағ

10 синнең оолғымнаңар сурынчам. Мин аны, Онисимні, чабығда тӧріткем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Филимонға 1:10
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Чон аразынаң пір кізі, сығып, Ағаа нандырған: – Ӱгретчі! Мин Синзер тіл тартчаң чабал хут кірген оолғымны ағыл килдім.


Аннаңар, харындастар, Худай сірерні айаанның ӱчӱн, сірерге алданчам, постарыңны Худайға пир салыңар. Худайның кӧңніне чарас тіріг, ах-арығ тайығ иткені ползын ол. Анзы Худайға орта пазырғаны полар.


Мин сірерні уйаттырарға тіп аны паспинчам, че хынған палаларыма чіли, хыйғаларың кирчем.


Сірернің Христоста муңарлап ӱгретчіңер пар, че пабаларың асхынах нооза. Мин сірерні Христос Иисуста Чахсы Хабар пастыра тӧріткем.


Палаларым, сірерде Христостың омазы іле кӧрін парбаанҷа, сірернің ӱчӱн мин, тӧрітчеткен чіли, пазох ирееленчем.


Аннаң хада сірердең килген Онисимні, киртістіг паза хынған харындазыбысты, ыстым. Олар мында ниме полчатханын сірерге чоохтағлап пирерлер.


Тимофейге, киртінізібісте сын оолғыма, пасчам. Пабабыс Худайдаң паза Хан-пигібіс Христос Иисустаң паарсас, ӧлҷей паза амыр хоных сағаа.


Титке, пір киртіністе сын оолғыма – Худай Пабабыстаң паза Арачылағҷыбыс Хан-пиг Христос Иисустаң паарсас, айағ паза амыр хоных сағаа.


Тузында ол сағаа тузазы чох полған. Амды ол сағаа даа, мағаа даа тузалығ. Мин аны сағаа нандырчам.


Мин аны позымда тут халарға иткемӧк: синің орныңа мағаа, Чахсы Хабарның кинҷелеп салған кізізіне, хабассын тіп.


Мағаа палаларымның Сынға киртінчеткеннерінеңер истердең артых ӧрініс чоғыл.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ