Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Азых чоох 22:3 - Наа Молҷағ

3 Ол саарда пір дее харғатхан ниме паза полбас. Анда Худайның паза Хурағанның ӱлгӱ сіреезі полар. Худайның нымысчылары Ағаа тоғынарлар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Азых чоох 22:3
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Чахсы паза ізестіг нымысчым! Син кічіг киректе ізестіг полдың. Мин сині кӧп нименің пазында турғызарбын. Ээзіңнең хада ӧрін» – тіп нандырған ағаа ээзі.


Андада Позының сол саринда турчатханнарға чоохтанар: «Хыйа парыңар миннең, хаарғаннар. Сайтанға паза аның ангеллеріне тимнелген успас отха кіріңер.


Минің нымызыма чӧрчеткен кізі Минің соомҷа парзын! Мин хайдабын, ол андох полар. Минің нымызыма чӧрчеткен кізіні Пабам улуғлир.


Худай сабланза, Худай Позын даа, Кізі Оолғын даа сабландырар, сағамох Аны сабландырар.


Парып, сірерге орын тимнеп салып, нандыра айланып, Позымның полчатхан чирімзер сірерні алып аларбын.


Пабам! Мағаа пирген кізілерің Минің полчатхан чирімде Миннең хада ползыннар тіп сурынчам. Чир-чайаан чайалғалахтох, Мағаа хынғаныңнаңар, Син Мағаа сабланызыңны пиргезің. Пу сабланысты даа оларға кӧзідерге сурынчам.


Арачыланызыбыс ӱлгӱ сіреезінде одырчатхан Худайыбыстаң паза Хурағаннаң килче!


Анаң кӧрзем, ӱлгӱ сіреезінің паза Хурағанның алнында санап тоосча чох кӧп чон турча. Олар полған на чоннаң, полған на тілдең, полған на сӧӧктең, полған на тӧлдең сыххан кізілер полғаннар. Олар ах кӧгенектіг полғаннар, холларында, тізең, пальма ағастың салааларын тудын салтырлар. Олар тыыда хысхырысханнар: –


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ