Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 18:29 - ꞌRe Ihâimana Uꞌâsi Mono Zadawa Wasuꞌu

29 Tahawa, te asa tãma tinha, Zezusi hã, ãne: — Tane tô. Tô sena wa za aima waihu'u za'ra wa'wa. Ãté, ni'wam norĩ hã te za tinhorõwa hã rẽme za'ra, 'Re ihâimana u'âsi mono, da'ãma 're isib'a'uwẽ mono zé, te te dama 're wasu'u za'ra mono da. Ãté timro hã te za a'â te te 're rẽme za'ra, ãté, tisisãnawã norĩ hã, ãté timama hã, ãté tina hã, ãté ti'ra norĩ hã.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 18:29
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

'Re ihâimana u'âsi mono hã ãma 're isib'a'uwẽ za'ra mono norĩ ma, iwẽ uptabi hã te te tãma 're isõmri za'ra mono zéb zô si, te za asima 're asõpré u'âsi aba mo. 'Re ihâimana u'âsi mono te te sima 're aiwẽ za'ra wa'aba mono zéb zarina si, 're anomro wẽ wa'aba mono da, te za asima 're iwẽ u'âsi za'ra wa'aba mo. Tawamhã ãhã zô si 're asõpré wa'aba mono wamhã, marĩ zô aiwi 're irowaptâ'â za'ra wa'aba mono zéb uwaibaba, te za tô te te aima 're anhomri 'wa, Aimama 'wa hã.


— Ihâiba amo hã te duré tãma siwasu'u: “Nimosi, wa ĩmro. Tahawa, dame ĩsa da, ãma ĩmorĩ waihu'u õ di.” Ãne te romhuri'wai ma tinha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ