Luca 13:27 - ꞌRe Ihâimana Uꞌâsi Mono Zadawa Wasuꞌu27 Tahawa, te za asa duré aima nharĩ za'ra wa'wa, ãne: “Te aiwaihu'u za'ra wa'aba õ di, ĩzazei'wa na hã. Aiwasédé hã ma tô 're i'manharĩ u'âsi za'ra wa'aba mo. Mo oto ai'aba'réi wa'aba, ĩnhiti.” Ãne te za aima rob'ru za'ra wa'wa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
— Tawamhã isimi'e niwĩ isimasam norĩ ma, te za oto nharĩ za'ra, ãne: “A norĩ wa'wa hã ma tô 'Re ihâimana u'âsi mono hã te te siwi 're aiwẽ'õ pese za'ra wa'wa. Mo oto ĩnhiti ai'aba'réi wa'aba, unhama ro'o u'âsi u, wa'uburé norĩ zô 'Re ihâimana u'âsi mono te te ipisutuzéb u, duré ta norĩ nhib'apito zô zama.
Nimahã na te za 'ri tede'wa hã wahudu, te te siré 'rinhitop tete da. Tawamhã te za i'ridawa ta'a za'ra wa'wa, rowi 're ai'ubumroi wa'aba mono hã. 'Ri tede'wa hã te za i'mahârâ za'ra wa'wa, ãne: “Apito, ma'ãpé we wazô 'ridawa za'ra na, ãma atẽme wanhisisi da.” Ãne te za 're i'mahârâ za'ra wa'aba mo. Tazahã, te za asa aima nharĩ za'ra wa'wa, ãne: “Te aiwaihu'u za'ra wa'aba õ di. E ma hawimhã, a norĩ wa'wa hã.”
'Re ihâimana u'âsi mono hã ma tô oto Aimama na asiwi iwaihu'u za'ra wa'wa. Tahawa, aima 're rowẽ za'ra wa'aba mono di oto. Taha nhipai u, ti'ra na te te oto sina ai'awaihu'u aba wa, aima 're rowẽ uptabi za'ra wa'aba mono di. Ãne wamhã, e niha te za bété apâ aipizari za'ra wa'wa, asimizazezéb 'rata u hã, taha zarina asina uwaimrami za'ra wa'aba õ nherẽ, asõ'reptu za'ra wa'aba zé hã, duré taha zarina rowẽ si aima 're hâimana za'ra wa'aba mono õ nherẽ. E niha te za bété asima iwẽ za'ra wa'wa, danhimiwada'uri zarina si pawa'âbâ ãna 're ihâimana za'ra mono norĩ ne, apâ 're aihâimana za'ra wa'aba mono da, robzei'õ na hã.
Tane nherẽ, ẽtẽ 'manharĩ na 'ri na'rada hã, siptete na 're ihâimana mono ne, te za 'Re ihâimana u'âsi mono nhimiroti hã pire na 're hâimana u'âsi. Ãne isimiroti na rob'ui'éré hã: “Wanhib'apito hã te za tinhib'a'uwẽ norĩ hã tite na te te 're awaihu'u.” Ãne duré ãma irob'ui'éré hâiba amo hã: “Ni'wam norĩ hã Wanhib'apito nhib'a'uwẽ na dama 're siwasu'u za'ra mono wamhã, te za tiwasédé hã rẽme pese za'ra, 're nomro wẽ mono da oto.” Ãne isimiroti na rob'ui'éré hã.