Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




याकुब 3:1 - पश्‍चिम तामाङ

1 ङइ बीस्‍वासी र्‌होमा, एङ्‍यीमा न्‍हङ्‌री लोप्‍पोन्‍मा य्‍हक्‍को थतउ। तलेपङ्‍सम् एङ्‍यीमाचे स्‍ये:बलनो मुब, ङ्‌यीमा लोप्‍पीन्‍बलमाकी न्‍याय झेन् य्‍हक्‍को कोङ्‍नले तस्‍ये मुब।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




याकुब 3:1
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“डब लोप्‍पोन् बीम ङ्‍हच्‍छ्‍यङ् अय्‍हीन्, ओसेम् बानाएनो मालीक् बीम ङ्‍हच्‍छ्‍यङ् अय्‍हीन्।


“धीक्‍कार एङ्‌यी धर्‌म लोप्‍पोन्‍मातेङ् फरीसीमा! एङ्‍यीमा कपटीमा य्‍हीन्‍ब। तलेपङ्‍सम् एङ्‍यीमाचे म्‍हीमाइ ङ्‍होन्‍सङ् स्‍वर्‌गइ य्‍हुल्‍की म्रप् दुङ्‍बल मुब। एङ्‍यीमा र्‌हङएनो न्‍हङ्‌री अवङ् ओसेम् न्‍हङ्‌री वङ्‌ब म्‍हइबलमातएनो वङ्‍अपुङ्।


[“धीक्‍कार एङ्‌यी धर्‌म लोप्‍पोन्‍मातेङ् फरीसीमा एङ्‍यीमा कपटीमा य्‍हीन्‍ब! तलेपङ्‍सम् एङ्‍यीमाचे र्‌हेम्‍बो स्‍यीबे अमकोलमाकी दीम् नम् ब्‍येन्‍ब, ओसेम् एङ्‍यीमाचे र्‌हङ्‍त ज्‍यब ङोन्‍बे लागीरी र्‌हीङ्‌बे प्रार्‌थना स्‍य्‍हेङ्‌ब। होत्‍तज्‍यीम् एङ्‍यीमाचे य्‍हक्‍को डन्‍ड यङ्‍स्‍ये मुब।]


फरीसीमाचे चु म्रङ्‌ब बीसेम् थेङ्‌की डबमात ङ्‌योत्‍ज्‍यी, “एङ्‌यीमाकी लोप्‍पोन्‍चे तले तीरो दुत्‍पे म्‍हीमा, ओसेम् पापीमातेङ् बक्‍च्‍य चब?”


होत्‍तज्‍यीम् बरु म्‍हीचे कीन्‍ब पीन्‍ब स्‍य्‍हेङ्‌बे म्‍हीत ङ्‌होत्‍ज्‍यीम् पङ्‌ज्‍यी, ‘ङचे एइ बारेरी चु ता थ्‍येःटीब? एचे कीन्‍ब पीन्‍ब स्‍य्‍हेङ्‌बे हीसाब पीनो। तलेपङ्‍सम् देरे य्‍हङ्‌स्‍ये एचे ङइ कीन्‍ब पीन्‍ब स्‍य्‍हेङ्‌बे लक् स्‍य्‍हेङ्‌स्‍ये अरे।’


“र्‌होत दोस् थलइदीउ ओसेम् पर्‌मेस्‍वर्‌चे एत दोस् लइदीस्‍ये अरे। र्‌होत न्‍याय थस्‍येङो ओसेम् पर्‌मेस्‍वर्‌चे एत न्‍याय स्‍य्‍हेङ्‌स्‍ये अरे। र्‌होत क्षम पीनो ओसेम् पर्‌मेस्‍वर्‌चे एत क्षम पीन्‍स्‍ये मुब।


येसुचे जोहाप् न्‍हङ्‌ज्‍यी, “एम् इस्रएलीमाकी ङ्‍हच्‍छ्‍यङ् लोप्‍पोन् य्‍हीन्‍ब, एचेएनो चु तम् अगो?


एन्‍टीओखीया सहर्‌की मन्‍डलीरी अगमबक्‍तामातेङ् लोप्‍पोन्‍मा मुबल। थेङ्‍यीमा बारनाबासतेङ् म्‍लङ्‍तुङ् पङ्‍बे सीमीयोन ओसेम् कुरेनी सहरकी लुकीयसतेङ् साउल ओसेम् सासक हेरोदतेङ् बक्‍च्‍य छर्‌बे मनेन मुबल।


पर्‌मेस्‍वर्‌चेनो ख्रीस्‍ट्‍की ल्‍हीः मन्‍डलीरी जम्‍मन्‍हङ्‍री ङोन्‍ग्‍यम् प्रेरीत्‍मा, हुजु लीप्‍चे अगम्‍बक्‍तमा, हुजु लीप्‍चे लोप्‍पोन्‍मा, हुजु लीप्‍चे अचम्‍मइ लक् स्‍य्‍हेङ्‌बलमा, नबमा फेन्‍नलबे बर्‌दान् यङ्‍बलमा, ल्‍हो-ल्‍होत र्‌हो लबलमा, अगुवामा ओसेम् थोचे थोइ ग्‍योत्‍री तम् पङ्‍बे बर्‌दान् यङ्‌बलमात थेन्‍जेत्‍पल मुब।


तलेपङ्‍सम् ङ्‍य्‍हङ्‍मा जम्‍मनो तीरेत् न्‍यायकी लागीरी ख्रीस्‍ट्‍की ङोन्‍री रप्‍थोब। जम्‍मचेनो चु जीवन्‍री ज्‍यबतेङ् अज्‍यब तात लक् स्‍य्‍हेङ्‍बल मुब, हुजु अनुसार्‌की न्‍याय यङ्‍स्‍ये मुब।


थेङ्‌चेनो डेत्‍त र्‌हङ्‍की प्रेरीत्‍मा, डेत्‍त अगम्‍बक्‍तमा, डेत्‍त प्रचारक्‍मा, डेत्‍त मन्‍डलीइ पास्‍टरमा ओसेम् डेत्‍त लोप्‍पे म्‍हीमा तबे लागीरी दम्‍जेत्‍ज्‍यी।


थेङ्‍यीमा मोसाचे ब्रीबे पर्‌मेस्‍वर्‌की नीयम्‍की लोप्‍पोन् तबे सेम् लब, तर थेङ्‍यीमाचे न्‍ह र्‌हङ्‌चे तइ तम् पङ्‍टीब बी गोब न्‍ह र्‌हङ्‌चे तेत् लज्‍यीम् पङ्‍बे तम् गोब।


होत्‍तज्‍यीम् बीस्‍वास्‍तेङ् देमेन्‍की चु सम्‍तर्‌की बारेरी यहुदी अय्‍हीन्‍बे म्‍हीमात स्‍येत्‍पे लागीरी पर्‌मेस्‍वर्‌चे ङत प्रचारक्‍तेङ् प्रेरीत्‍की जीम्‍म न्‍हङ्‍जेत्‍ज्‍यी। ङचे भ्‍यु पङ्‍बल अय्‍हीन्, देमेन् पङ्‍बल य्‍हीन्‍ब।


पर्‌मेस्‍वर्‌चे ङत चु ज्‍यबे सम्‍तर् प्रचार स्‍य्‍हेङ्‌बे म्‍हीतेङ् प्रेरीत् ओसेम् लोप्‍पे लक् स्‍य्‍हेङ्‌बरी दम्‍जेत्‍पल य्‍हीन्‍ब।


एङ्‌यीमाकी अगुवामाकी अर्‌ती ङ्‌येन्‍ज्‍यीम् थेङ्‍यीमाकी अधीन्‍री टीउ। तलेपङ्‍सम् थेङ्‍यीमाचे परमेस्‍वरत लेखा पीन्‍थोस्‍ये मुब पङ्‍बे तम स्‍येज्‍यीम् एङ्‌यीमाकी स्‍य्‍हप्‍तो स्‍य्‍हेङ्‍ब। एङ्‍यीमाचे थेङ्‍यीमाकी अर्‌ती ङ्‍येन्‍ज्‍यी पङ्‌सम् थेङ्‍यीमाचे चु लक् तङ्‌ज्‍यीम् स्‍य्‍हेङ्‍स्‍ये मुब, एङ्‍यीमाचे अङ्‌येन्‍ज्‍यी पङ्‌सम् दु:खी तज्‍यीम् स्‍य्‍हङ्‍स्‍ये मुब। एङ्‍यीमाचे थेङ्‍यीमात दुखी तन लज्‍यी पङ्‌सम् एङ्‍यीमात तइ फाइदाएनो अत।


ङइ म्‍होइबे बीस्‍वासी र्‌होमा, एङ्‍यीमाचे र्‌हङ्‌चे र्‌हङ्‍त धोक थपीनो।


ङइ म्‍होइबे बीस्‍वासी र्‌होमा, चु तम् गोउ एङ्‍यीमा जम्‍मचेनो ग्‍योनले ङ्‍येन्‍बे सेम् थो:थोप, सेम्‍री अम्‍हेन्‍नले तम् थथोलो, ओसेम् ग्‍योने बोमो थरपो।


सुङ् गी:चे तोप्‍पतेङ् के:म्‍लङ् डोङ्‍ब। ङइ बीस्‍वासी र्‌होमा चोतेब तब अत!


एङ्‌यीमाकी जीम्‍मरी मुबलमात हक् लब अय्‍हीन्, तर थेङ्‍यीमाकी ङोन्‍ग्‍यम् र्‌हङ् नमुन तउ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ