Romanos 8:36 - Dios Iwene36 Isabenö wodena chömöledö. Dios iwene baikwö laebobe Diosnö ösödadönöma: Diosnö dösödobetjö̧, ju'wi möle jwiinö ökwödönö kwabö loawa tjösödobe ju'wedöma. Ja̧danö, o̧bȩja̧dödanö, kwabö lotjakwawö̧danö ichejekwadösa ökwödö Diosnö ösödadöma, jö̧ba̧lö laebobe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jau chömöledö, usula chemawena Jerusalénbe chȩwa̧jobema. Yayonö Jerusalénbe chȩwa̧jocha. Jejenö Jerusaléntjö usula chemawitjö̧ma usula chemawena. Isabenö yöta̧la. Ötjöma böjȩnö chö̧ji̧ wame jawama ba̧wa̧lö̧jinö edökösa. Ja̧ jawa mikwawökö chömöledö. Biya̧da ba̧wa̧lö̧jinö edo̧sa chömöledö: Otiwa wene yötawoböda ba̧wa̧lö̧jökwesa. Dios jojodönö lȩlö̧jino edö tjö̧jibinö pjaatinobe, jö̧ba̧lö, yötawoböda ba̧wa̧lö̧jökwesa chömöledö. Jejenö Duluwo̧ Jesúsma ötjö yötawoböda weijatö. Jo̧kwaobetjö̧ jo̧ba yötawobö weinama ¿dakwö yötawököjö? Yöbawo̧sa chömöledö. Ötjöma wotenanö baibanö yötawocha Dios weinama— yöbawijetö Pabloma.
Chömöledö, jwiinö chösödaduwakwö, ja̧danö bakobe Duluwo̧ Cristo Jesúskwö dötewinö duju̧kwobetjö̧, ökwödönö ösödö yötawobe, chömöledö Corintio jojodöma otiwadö jö̧ba̧lö. Kwöwaisaduwa chömöledö isabenö ökwödönö ösödö yötawobe chömöledö, ja̧danö ja̧ yötawaja̧ isabenö ji̧danö, ju'wi isabenö wene yötawaduwakwö chömöledö, Cristo jawa wene yöbawö chö̧jobetjö̧, kabatökönö woto jö̧ta̧lobe ichejekwa chömöledö.
Jau chömöledö, ökwödö Jesús webawedöma la'aka luwedödanö dichejekwökö. Baikwö wanedö yötawa chömöledö: Böjȩ luwedö sulabenö ja̧badönö lȩbebö, jobadönö kwabö lotjobe. Ja̧danö, kwabö lotjakwa̧ abönö, okobe deinö tjöba a'otjö junadö, ju'wedö jobadönö otjo jö̧ba̧lö. Jobadöjayedödanö dichejekwobe ökwödöma chömöledö, Diosma ökwödönö ujuninobe ichejekwa, okobe deinö jojodöbi ángelesdöbi ökwödönö edö otjo jö̧ba̧lö.
Jau chömöledö, domukwatijatö, isabenö biya̧tjö wodakwedösa jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, baikwö yötawaduwakwö chömöledö: Ja̧ usula demawinama, Diosda döbaledobö weinobe, ökwödö dujuluda do̧'wo̧ döwana̧lapji jö̧ba̧lö, Diosnöda do̧'wo̧ döwana̧lo jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, ökwödöma usula emawö, biya̧tjö wodena jö̧ba̧lö domukwatijayonö, Dabe'do Diosma wobinadönö tjetjachajinö pjabato̧, chömöledö, jo̧kwajabetjö̧ isabenö jo̧banöda do̧'wo̧ döwana̧lobö jo̧be.
Ja̧danö jobadöma yötja̧lobe, ökwödödasa Cristo ömöayedö otiwadö jö̧ba̧lö, ¿jö̧tö? Wame jawa omukwato̧ yöa̧li̧danö baikwö atadö yöta̧la, ötjöma jobadötjö bajalekwönönö Cristo ömöayo̧ otiwo̧sa, baikwö yöta̧la: Tjotidi̧tjö bajalekwönönö nöinö chotidobe, ka̧lena tjö̧bi̧tjö bajalekwönönö nöinö ka̧lena chö̧bobe, ja̧danö jobadötjö bajalekwönönö chöba̧ja̧dökenanö kwakwatjajökwe chö̧jobe, ja̧danö jobadötjö bajalekwönönö nöinö woto jö̧ta̧lobe.
Ju'wedö bidöma wajwidawö̧, wajwibadöena jö̧ba̧lö tjomukwatijayonö, böjȩ bakwameachibanö Dios ömöledö ökwödönö tjöwaisobe, Dios iwene yöbawadö jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, ju'wedöma Aaa, wotjakwedö jö̧ba̧lö yötja̧lijayonö, ina yaba̧ladösa chömöledö, ja̧danö luwedö ökwödönö lȩbebö kwakwatjijayonö, kwabö lotjököwö̧sa,
Jwaikwöda Cristonö chöwaisobö chisakwobe chömöledö, ja̧danö jo̧ba ujulu chöwaisobö chisakwobe. Jau chömöledö, Cristoma isabenö juluwo̧obetjö̧, woawatjö tjeachajinobe, ¿jö̧tö? Ja̧ Cristo ujulu chöwaisobö chisakwobe. Jo̧kwajabetjö̧ chömöledö, wanedö yötawa: Jo̧bakwö bakobe usula chemawobö chisakwobe, ja̧danö jo̧ba woinama, jo̧bakwö bakobe batibobö chisakwobe, jo̧ba woawatjö tjeachajinadanö ötjöbi tjetachajobö.