Romanos 6:14 - Dios Iwene14 Jau chömöledö, suli̧ma ökwödönö juluwoböma jwiobe yelösöda babema, Diosma suli̧tjö kwö̧jibaduwanö ja̧inobetjö̧. Jo̧kwajabetjö̧, jwaikwöda otiwanö ja̧bö kwö̧jaduwo, sulabenö ja̧bökönö. Jau chömöledö, Diosma ökwödönö weinokobe, Okobe jwiinö Moisés iwȩyudina ja̧bö kwö̧jaduwo, jö̧ba̧lö. Ju'wida ja̧inobe, itedada mikwa jwiinö otiwa jawa iyö, suli̧tjö kwö̧jibaduwanö ja̧inobe. Ja̧danö jejenö pjaatinobetjö̧, suli̧ma ja'yubebi ökwödönö juluwoböma jwiobe chömöledö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧danö, Dios Iwene Jo̧, jö̧ba̧lö, ötjabökwema jojo baibanö jeminökwe. Ja̧danö, jojo baibanö jeminökwema böjȩnö ökwödökwö ö̧jinobe. Ökwödöma jo̧banö edö, Jwiinö otiwo̧, jö̧ba̧lö, dösödijatö. Yelösöda, jo̧bama Dios Itji̧, iteakwo̧daobetjö̧ jwiinö otiwo̧. Ja̧danö, jo̧bama jwiinö lȩlö̧jino edöda pjabato̧. Ja̧danö, jweinöda yöba̧lo̧.
Damötjö Diosma iyinobe Moisésnö ökwödönö yöawobö, iteda weina jawa wene, a̧ja̧kwö dö̧jobö weinama. Jo̧kwaijayonö Moisés weinatjö̧ Diosma i̧sebinokobe iteda lȩlö̧jino edi̧ma. Iteda weina jawada i̧sebinobe. Ja̧danö Diosma Jesucristonö weenama ja̧ Moisésnö weinatjö o̧penönö mikwawi̧ma iyinobe ökwödönöma. Ja̧danö, Jesucristonötjö Diosma i̧sebinobe iteda jwiinö lȩlö̧jino edi̧ma, jojodönö pjabatö. Ja̧danö, Jesucristonötjö Diosma itedada jweinö yöa̧lina i̧sebinobe ökwödönöma, Ötjö jö̧ta̧li̧danö isabenö ja̧bo̧sa, jö̧ba̧lö.
Jau chömöledö, jojodöma idöda otiwanö ja̧bö ichiböködö, ¿jö̧tö? Idöda otiwanö ja̧bö tjichibobö ji̧natjö̧ma, Dios mikwa jwiinö otiwa jawa iyi̧ma mikwawoko jö̧a̧lena, ida̧ökö idöda tjujulunö ja̧kwawa tjujuna̧lobetjö̧. Jo̧kwaijayonö, idöda ja̧bö ichiböködö jojodöma. Ja̧danö Diosda lȩlö̧jinö edo̧obetjö̧, jo̧bada mikwa jwiinö otiwa jawa iyö jobadönö ja̧obe, iteda ömöledö batjibanö.
Ja̧danö, Dios Abrahamnö chiyocha jö̧a̧lenama, Abraham Dios yöawi̧ ösödiökwe jö̧a̧linobe. Moisés iwȩyudina ja̧iökwema jö̧a̧linokobe. Jau, mikwa jwiinö otiwa jawa iyö, chiyocha jö̧a̧linobe. Ja̧danö, Dios jö̧a̧linada mikwawi̧ma, jojodö otiwanö ja̧tji̧maökö. Jo̧kwajabetjö̧, Dios jö̧a̧linada mikwawobetjö̧ jweinö döwaisa, Diosma isabenö Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodönö iyakobe, jö̧a̧linadanö. Jobadö Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodöma ¿didöda chömöledö? Sule jojodö ja̧bö tjö̧jo jö̧ba̧lö ¿Moisés iwȩyudina ja̧badödaji̧? Jobadömaökö, jo̧ba Dios yöawi̧ ösödinadanö ösödadöda Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodö chömöledö. Jau chömöledö, ökwödö okobe deinö Abraham ösödinadanö Dios yöawi̧ ösödadöma, Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodöbedösa.
Isabenö bakwo̧ sulabenö ja̧inobetjö̧, woawa jamatinobe. Ja̧danö, jo̧ba sulabenö ja̧inama jwiinö juluwinobe ichejekwa, ba̧jekwadö wotjawinö ja̧bö. Jo̧kwaijayonö, jelo̧ Jesucristo ja̧inama, jemi bajalekwönönö juluwi̧ ji̧. Jau chömöledö, Jesús midawö woinobetjö̧, mikwa jwiinö otiwa jawa iyö, Diosma ba̧jekwadönö jö̧ba̧lo̧, Chedemi bidöma suli̧ jwibadö, jö̧ba̧lö. Ja̧danö bakwo̧, Jesucristoda midawö woinobetjö̧, ba̧jekwadöma ji̧badö, ja̧danö ba̧kwȩlöjateböda tjö̧ja̧kwedö.
Jau chömöledö, Diosma mikwa jwiinö otiwa jawa iyö, suli̧tjö dö̧jibanö ja̧inobe, ¿jö̧tö? Ja̧danö, okobe jwiinö Moisés iwȩyudina ja̧bö kwö̧jaduwo, jö̧ba̧lö weinokobe, ¿jö̧tö? Jo̧kwajabetjö̧, ¿dakwö ja̧dakwa̧da chömöledö? Okobe jwiinö Moisés iwȩyudina ja̧bö kwö̧jaduwo, jö̧ba̧lö weinokobetjö̧, ¿jwaikwöda sulabenö ja̧bö dö̧jenaji̧ chömöledö? Jejenömaökö chömöledö.
Ina laebobe Dios iwenetjö, Dios iteda 'yayi̧ balekwa yöbawö ujunina badekwachakwa̧ möle yöawi̧: Jo̧kwaobetjö̧ ju'wi möle ajayinö yöbawö chujunina söbebö lobö, 'yayi̧ balekwa yöbawö chujunina yötawakwo̧sa Israelnö ju̧kwadötjö tupadanö jojodönö. Ja̧danö, ja̧ 'yayi̧ balekwa yöbawö chujunina chiwenema chömöledö tjomukwati̧ okwanö a̧jakobe. Ja̧danö, jobadö tjomajade okwanöbi chiwȩyudi̧danö wȩyukwachakobe, ötjö 'yayi̧ balekwa yöbawö chujunina chiwenema. Jobadöma ötjönö ötjabikobe, Duluwo̧ Dios, jö̧ba̧lö, ja̧danö, ötjöma jobadönöma ötabikobe, Chö̧möledö, jö̧ba̧lö.