Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 3:8 - Dios Iwene

8 Ja̧danö, jejenö omukwatö yötja̧lena, Sulabenö ja̧bö dö̧ji̧ma, sulökö, Dios suli̧ jwii̧ weneda i̧sebö yödawobetjö̧, jö̧ba̧lö. Jejenö omukwatadö tjuju̧kwobe chömöledö. Ja̧danö, ju'wedöbi sulabenö ötjönö wanedö omöna yöba̧ladö, Pablobi jejenö yöbawo̧, jö̧ba̧lö. Jejenö yöbawö̧kö̧sa ötjöma chömöledö. Ju'wibi ökwödönö isabenö yötawa, Diosma jejenö yöba̧ladönö lȩebenama, jweinöda lȩbebo̧ chömöledö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 3:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —Ötjönö kwösödaduwiawö̧ ju'wedö ökwödönö sulabenö otjenama, ja̧danö usula kwemawaduwinö ja̧tjenama, ja̧danö sulabenö ja̧köbaduwököjayonö sulabenö ja̧köbaduwaja̧ omöna yötjawenama, kwo̧'wo̧ ösöwaduwachibanö jwiinö kwo̧'wo̧ ösöwanö kwö̧jaduwo chömöledö, mölejȩbetjö Diosma isabenö otiwa jawa iyakobetjö̧. Jau chömöledö, kwöwaisaduwa, ökwödönö sulabenö tjöpöjödi̧danö damötjö ji̧nadö Dios yöawi̧ yöbawadönöbi tjöpöjödinobe, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ju'wibi kwöwaisaduwobö jo̧be, jobadö damötjö otiwanö ja̧bö ji̧nadö Diostjö otiwa jawa tjemi̧danö ökwödöbi bakwainö kwemaduwakwedöja— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


Chömöledö, Diosma iteda wei̧ jojodö ja̧bö tjö̧jo jö̧ba̧lö wei̧ma Moisésnö iwȩyudobö weinobe. Jojodö Dios weökö jawa ja̧tji̧ma tjöwaisachibotö jö̧ba̧lö weinobe, ja̧ Moisés iwȩyudinama. Iwȩyudakwa̧ abönö, ida̧ökö Dios weökö jawa ja̧tjinajayonö, Moisés iwȩyudinelöda tjöwaisachibobö ji̧nobe, Aaa, Dios weökö jawa ja̧badösa, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jemi tupakwö, ina jwaikwöda sulabenö ja̧bö tjö̧jinobe jojodöma. Ja̧danö, jemi tupakwö jojodö sulabenö ja̧tji̧ma nöachinobe ichejekwa. Jo̧kwaijayonö, jojodö sulabenö ja̧tji̧ma nöachijayonö, Diosma ina lȩlö̧jinö edinobe jojodönöma. Ja̧danö, jojodö sulabenö ja̧tji̧ nöachemi o̧pekwönönö nöachinobe Dios lȩlö̧jinö edi̧ma ichejekwa. Ja̧danö lȩlö̧jinö edö, mikwa jwiinö otiwa jawa iyö, jojodönö pjaatinobe Diosma.


Jau chömöledö, jojodö jwaikwöda sulabenö ja̧bö tjö̧jijayonö, ina lȩlö̧jinö edinobe Diosma. Jo̧kwajabetjö̧ ¿dakwö ja̧dakwa̧da ökwödöma chömöledö? ¿Jwaikwöda sulabenö ja̧bö dö̧jenaji̧ chömöledö? Aaa, sulabenö ja̧tijayonö, Diosma lȩlö̧jinö edakwo̧, jö̧ba̧lö, ¿jwaikwöda sulabenö ja̧bö dö̧jobö jo̧beji̧?


Jau chömöledö, Diosma mikwa jwiinö otiwa jawa iyö, suli̧tjö dö̧jibanö ja̧inobe, ¿jö̧tö? Ja̧danö, okobe jwiinö Moisés iwȩyudina ja̧bö kwö̧jaduwo, jö̧ba̧lö weinokobe, ¿jö̧tö? Jo̧kwajabetjö̧, ¿dakwö ja̧dakwa̧da chömöledö? Okobe jwiinö Moisés iwȩyudina ja̧bö kwö̧jaduwo, jö̧ba̧lö weinokobetjö̧, ¿jwaikwöda sulabenö ja̧bö dö̧jenaji̧ chömöledö? Jejenömaökö chömöledö.


Jau chömöledö, Moisés iwȩyudinama, ka̧lenadanö jo̧be. Ja̧danö ¿sulobeji̧ Moisés iwȩyudinama? Sulokobe chömöledö. Jo̧kwaijayonö, sulököjayonö, Moisés iwȩyudina cha̧ja̧kwenama, chusuli̧ chöwaisachibinobe chömöledö. Wanedö yötawa: Ajayinöma, ju'wedö tjitea ösödö chedinobe, ja̧ tjujuna̧li̧ma ötjöda chujuna̧lo jö̧ba̧lö. Jejenö chedijayonö, chomukwatinokobe, Sulabenö cheda, jö̧ba̧lö. Jemi ikenama, Dios weökwe, Moisés iwȩyudinama cha̧ja̧kwinobe, Ju'wedö tjiteama ösödö kweda, jö̧ba̧lö. Ja̧ Dios weina cha̧ja̧kwinökötjö̧ma, ösödö chedi̧ma chöwaisachiboko jö̧ta̧linena.


Ju'wedö otiwanö ökwödönö tjomukwatonö, ju'wedö sulabenö tjomukwatobe ökwödönö. Ju'wedö ökwödönö sulabedö jö̧ba̧lö yötja̧lonö, ju'wedöma otiwanö ja̧badö jö̧ba̧lö yötja̧lobe ökwödönö. Ju'wedö ökwödönö omöna yöba̧ladö jö̧ba̧lö yötja̧lijayonö, jweinö isabenö weneda yöba̧ladösa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ