Romanos 3:21 - Dios Iwene21 Chömöledö, babema Diosma iteda ja̧i̧ma i̧sebinobe, suli̧ jwibadö badibobö. Ja̧ suli̧ jwibadö baibakwawama, Moisés iwȩyudina ja̧bö ichikwokobe chömöledö. Jo̧kwaijayonö, Moisés iwȩyudina ja̧bö ichikwököjayonö, Moisés iwȩyudinabi, ju'wedö Dios iwene yöbawadö tjiwȩyudinabi yöawinobe Dios jejenö jojodö suli̧ jwibadö badibanö ja̧akwa̧ma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Isabenö kwö̧jibaduwinö pjatatakwo̧sa chömöledö, ja̧danö lekwökö ökwödönö pjatatakwa̧ mölema. Jau chömöledö, lekwema chiteada̧lökakwo̧sa, juluwanö pjatatakwo̧sa. Juluwanö Sion mösa'otjö kwö̧jibaduwinö pjatati̧ma chi̧sȩbakwo̧sa, juluwanö ökwödö israel jojodönö dejatinö chujulu chi̧sȩbakwo̧sa, jö̧ba̧lö yöa̧lobe Diosma.
Jobadö ökwödönö obadöma juluwanö detjakwedö chömöledö, baikwö wanedö yöta̧la: Pjȩlȩbö̧ kamijido̧ suli̧ tjöwaedi̧danö, ja̧danö sa̧dö obejadö tjöwö'yetjö otikwa̧do̧ tjukwi̧danö, baledakwawö̧ ökwödönö obadönö, jobadönö yekabiduwoko. Jo̧kwaijayonö ötjö chujulunö kwö̧jibaduwinö pjatati̧ma, ba̧kwelöjatebö ji̧ jawa, ja̧danö kwö̧jibaduwinö pjatatobetjö̧, 'dö̧ibajökönö ba̧kwelöjatebö otiwanö ji̧bajadö kwö̧jaduwakwedöja, jö̧ba̧lö yöa̧lobe Diosma
Ja̧danö, ötjö jobadönö otidinada ökwönö tjöbeba̧lo pjatatobetjö̧, okobe jwiinö ölakwabikwawa jawa tjotidi̧teniama, kwöba a'otjö suli̧ waekwakobe, ju'wi jawabi ökwönö suli̧ waedobö jwiakobe. Ja̧danö lȩekwa luwedö tjöba a'otjö, ju'wedö ökwönö wanedö yötja̧litjö̧ma, okobe deinö jobekwö wanedö yöba̧ladö yötja̧li̧ otiwanö i̧sȩbö kwatadakwujuja, —Omöna, lȩekwa yötjawobö jwia, —jö̧ba̧lö. Jobekwö pjabato̧sa ötjöda chömöayedönö Jerusalen, ja̧danö wene jwibadö tjö̧ji̧ i̧sȩkwama, ötjö tjuluwo̧ Isabenö Jo̧ Diostjö ichi̧, jö̧ba̧lö wanedö yöa̧lobe Diosma, Jerusalen comunidad jojodönö.
Jwiinö cho̧'wo ösöwachibanö chösödobe Isabenö Jo̧nö, —Chösödökwe Diosma otiwanö pjabato̧, —jö̧ba̧lö. Jau, baikwö wanedö yöta̧la, ji̧ikwa jawa kamisinö 'duatajabe ötjönö, ja̧danö otiwanö ja̧bö ja̧kwawa jawa wamesa̧do̧nöbi 'duatajabe. Jobekwö 'duatajökwe, ö'weje pjabato̧bi, ilekwonö emakwo̧bi jwiinö otiwaka butjawaka tjubutjawi̧danö, ja̧danö jilekwenö jemakwuju sasiyu jöni̧danö, otiwanö 'dubawö jo̧sa, chösödökwe Diosma otiwanö pjaatobetjö̧.
Baikwö yöawinobe Gabrielma Danielnö: —Diosma omukwatö ujunajabe, kwömöledö Israel jojodönö tjö̧jibinö pjaatakwa̧ abönö, ina cuatrociento noventa o̧biya tjöbaledobö jo̧be jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Dios badedö ujunina möle badekwachenama, tjusulatjö tjö̧jibinö pjaatakobe. Sulabenö ja̧tji̧ katjatibobö ja̧akobe, ja̧danö tjusula söbebö loakobe, okobe jwiinö suli̧ söbebö loakobe. Ja̧danö ja̧ mölema Diosda yöbawö weakobe, bakwainö otiwanö ba̧kwȩlö̧jatebö yöbawö weakobe. Ja̧ mölema Dios yöawi̧ yöbawo̧ Jeremías iwȩyudinadanö badekwachakobe, ja̧danö ökwö kwi̧'wi̧dinö kwedinadanö badekwachakobe, ja̧danö Jerusalénnö jȩju Dios ejuma, yemidanö isabenö Dios eju baibanö dichö loakobe.
Jemi ikenama Jesúsma jobadönö yöawinobe: —Wotakwa̧ abönö ina ökwödökwö chö̧jayi, ökwödönö yötawijatö, okobe jwiinö Dios iwenesa'yetjö ötjönö tjiwȩyudinama badekwachobö jo̧be, Moisés iwȩyudinabi, ju'wedö Dios yöawi̧ yöbawinadö tjiwȩyudinabi, Salmossa'yetjö tjiwȩyudinabi okobe jwiinö badekwachinö baledobö jo̧be jö̧ba̧lö yötawijatö ökwödönö— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
Ikenama, Felipema jelo̧, Natanael mikwo̧ ö̧jobekwö i̧'yinobe, Jesús ö̧ji̧ yöawobö. Jobe ichibö Natanaelnö yöawinobe: —Natanael, dite'ada̧lökwenö döbadekwajatö— yöawinobe—. Moisés iwȩyudinökwenö, Dios yöawi̧ yöbawinadö tjiwȩyudinökwenö döbadekwajatö. Jo̧bama Nazaret jojo, José itji̧, Jesús mikwo̧— yöawinobe Felipema Natanaelnö.
Ja̧maökö chömöledö. Ökwödöma döwaisa. Duluwo̧ Jesúsma ökwödönö lȩlö̧jino edö dö̧jibinö pjabatijetö. Ja̧danö, jobadö judío jojodöböködönöbi Duluwo̧ Jesúsma bakwainö pjabatijetö, tjö̧jibinö pjabatö. Jejenö ji̧tjö̧ma ¿tajawedö wainö ja̧tjobö weköbaduwobö jö̧ka̧laduwa, Moisés weina tja̧ja̧kwoböma?— jejenö jö̧ba̧lijetö Pedroma.
Jo̧kwaijayonö Dios kabatökönö pjaatobe ötjönöma, belöbi, babebi. Ja̧danö, pjaatijatö babe mölema ichibö yötawobö ökwödö kwöbaduwi a'otjö ja̧nö, ökwödö la'aka luwedönöbi, jo̧kwadabedönöbi. Ötjö yötawi̧ma Moisés iwȩyudinadanö, ju'wedö Dios yöawi̧ yöbawinadö tjiwȩyudinadanö bakwainö yötawa chuluwo̧, ju'winö badekwachakwa̧ ajayinö tjiwȩyudinadanö.
Jejenö, Ökwödönö yöbawi, jö̧ba̧lö, abebajadö, Pablo yöawakwa̧ möle badedö junijadötö. Ja̧ möle baibena jojodö ba̧jekwadö 'yi̧jadötö Pablo ejube. Ichibajadönö Pabloma möle baledibanö yöbawijetö Dios iwenema. Dios La'aka Luwo̧ ö̧jena wenebi yöbawijetö. Moisés iwȩyudinabi, Dios yöawi̧ yöbawadö damötjö tjiwȩyudinabi eda̧lö labebö lobö yöbawijetö Pabloma. Yöbawijetö, Jesúsma Dios yöbawö ujuninökwe jojodö tjö̧jibinö pjaatobö, jö̧ba̧lö, jojodö tjöwaisachibobö.
Jau chömöledö, ja̧ wenema isabenö Dios ujulu ji̧ wene. Baikwö yötawa: Ja̧ wenema wajuwanö labebö lobö yöawobe, Dios jojodö suli̧ jwibadö batjibanö ja̧i̧ma, Dios iwene laebi̧danö. Baikwö laebobe Dios iwenema: Dios bidöma suli̧ jwibadö jö̧a̧lawö̧ma, Dios yöawi̧ tjösödobetjö̧da ja̧kwawa juna̧ladö, jö̧ba̧lö laebobe. Ja̧danö, la'akatjöda Dios yöawi̧ ösödadönöda suli̧ jwibadö batjibanö pjaatinobe Diosma, damötjö ju̧kwinadönöbi, babe ju̧kwadönöbi.
Jau chömöledö, jojodö sulabenö ja̧tji̧ma isabenö juluwinobe, jojodö wotjawinö ja̧bö. Ja̧danö Dios mikwa jwiinö otiwa jawa iyi̧bi juluwi̧, jojodö ba̧kwȩlö̧jatebö tjö̧jakwedö batjibanö ja̧bö. Jau chömöledö, Duluwo̧ Jesucristoda midawö woinobetjö̧, Diosma, ökwödönö mikwa jwiinö otiwa jawa iyö, Chedemi bidöma suli̧ jwibadö, jö̧ba̧lö, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa iyobe ökwödönöma.
Jau chömöledö, ja̧ ajayi wene iyenama, Moisésma Diosda ujulu i̧sebinobe, ¿jö̧tö? Ja̧danö chömöledö, Moisés Dios wei̧ yöawenama, jojodö tjö̧jibakwa̧ wene yöawinokobe, sule woawa weneda yöawinobe, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, woawa weneda yöawinobe Moisésma, ja̧danö woawa weneda laebijayonö, yayonö Dios dejatinö ujulu i̧sebinobe Moisésma. Ökwödö yödawi̧ma Moisés yöawinatjö bajalekwönönö mikwawi̧ wene chömöledö, ökwödö yödawi̧ wenema, jojodö sulabe jwibadö batjibobö pjaatobetjö̧. Jau chömöledö, ökwödö yödawi̧ wene ösödadönö, Diosma sulabe jwibadö batjibanö pjaatobe, jo̧kwajabetjö̧ isabenö ajayi wene, woawa wenetjö bajalekwönönö mikwawi̧ chömöledö. Jo̧kwajabetjö̧ ¿dakwö kwomukwataduwa chömöledö? Woawa wene yöbawö Moisés Dios ujulu i̧sebinatjö̧ma, ¿ökwödö jojodö tjö̧jibinö pjaatakwa̧ wene yöbawö Dios ujulu di̧sebökenaji̧? Isabenö di̧sebobe chömöledö, Moisés i̧sebinatjö bajalekwönönö öwaetjöda Dios salöinö dejatinö ujulu i̧sebadösa chömöledö.
Cristokwöda bakobe dötewinö chö̧jo jö̧ba̧lö. Ja̧danö, babema Moisés iwȩyudina ja̧bö, ötjöda chujulunö sulabe jwibo̧ batiboböma chisakwokobe chömöledö, babe sulabe jwibo̧ chö̧ji̧ma, Cristonö chösodiökwe Dios sulabe jwibo̧ batibanö ja̧i̧da chömöledö. Jau chömöledö, ja̧ sulabe jwibo̧ chö̧ji̧ma, ötjö ja̧ti̧maökö, yöawi̧ chösödiökwe Dios ja̧i̧da chömöledö.
Jau chömöledö, Dios ökwödönö pjaati̧ma isabenö jwiinö otiwobe, baikwö yötawa: Dios yöawi̧ yöbawadöma Dios ökwödönö pjaatakwa̧ wene tjiwȩyudinobe, Dios mikwa jwiinö otiwa jawa iyö kwö̧jibaduwinö pjaatakwa̧ wenema, ¿jö̧tö? Jejenö tjiwȩyudenama, ja̧ tjiwȩyudi̧ jawa jwiinö otiwiawö̧, tupakwö tjöwaisachibobö jö̧tja̧linobe. Jau chömöledö, Cristo O̧'wo̧ Luwo̧ jobadö tjo̧'wo̧ luwo̧nö ja̧nö yöawinobe Cristo usula emawakwa̧ wenebi, usula emawaja̧ ikena Dios ujulu dejatinö ujuna̧lakwa̧ wenebi, ja̧danö yöawiawö̧, tinö badekwachakwa̧jö, dianö badekwachakwa̧jö jö̧ba̧lö tjomukwatinobe, ja̧ wenema isabenö otiwa jawa weneobetjö̧.
Dokwa chömöledö, Ötjöma Simón Pedrosa, ja̧danö Jesucristo webawo̧sa, ja̧danö ju'wibi jo̧ba ömöayo̧sa. Ötjöma böja kwialusöja wȩyudö wetaduwakwö, ökwödö Cristonö chösödi̧danö bakwainö ösödadönö. Jau chömöledö, dö̧jibinö pjabato̧ Dios Jesucristoma bakweminö jojodönö edo̧obetjö̧, ötjönö pjaatinadanö ökwödönöbi pjaatinobe, Cristonö chösödi̧danö ökwödöbi bakwainö kwösödaduwobö. Ja̧danö, ökwödö bakwainö ösödadönö böja kwialusöja wȩyudö wetaduwakwö.