Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 2:21 - Dios Iwene

21 Ökwödöma, ju'wedönö jweinö ba̧ja̧dadösa jö̧ka̧laduwijayonö, ökwödöda jawama la'akatjöda waisachiböködöja. Ökwödöma, ju'wedönö kwönaukwaduwa jö̧ka̧laduwijayonö, naukwabidöja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 2:21
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jau, ökwödö chömöayedö israel jojodöma, nöinö kwedaduwajabe, jo̧kwaijayonö wamenö kwedaduwijayonö, kwedaduwaja̧ okwa jawa omukwatöködöja. Ja̧danö kwölakiyuduwinö wamenö kwa̧ja̧kwaduwijayonö, okwa jawa omukwatö a̧ja̧kwöködöja, jö̧ba̧lö laebobe Dios israel jojodönö yöa̧li̧ma.


Ju'wibi awilidö a̧wi̧chikwadödanö ichejekwadö, israel jojodönö ötjibo jö̧ba̧ladöma. Awi̧li̧dö omeawachibökönö, tupakwönönö kabatibökönö tjukwobö jö̧ba̧ladödanö, idöda tjösödi̧da ja̧tjo̧bö isakwadö. Obejadönö teada̧ladö otiwanö tjajwimunö ötjibi̧danö, tjömöledö israel jojodönö jwebebö ötjibo jö̧tja̧lijayonö, wajwibö, okwa jawa omukwatöködö. Jobadöma otiwanö jwebebökönö, bakwo̧nökwena idöda tjujuna̧lotö jö̧ba̧lö isakwadö.


Jejenö a'dewo lobö, Jesúsma jobadönö yöawinobe: —Dios iwenesa'yetjö Dios yöawi̧ laebobe: Dios ejuma, Diosnö aekweju jö̧ba̧lö ötjabikweju, jö̧ba̧lö laebobe, jo̧kwaijayonö ökwödöma naukwabidö tjejudanö waedadöja, jo̧kwajabetjö̧ ökwödö naukwabidönö a'dewö lotaduwakwö— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


Yöa̧lökwe Jesúsma yöa̧linobe: —Ökwödö Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi isabenö usula kwemawaduwakwedöja. Nöinö jojodönö weköbaduwi̧ma baikwö wanedö yötawa: Ömöki̧ jawa ko̧ko̧dibö di̧batö, jojodö tjöböbe'onö kwöwanaduwobedanö ichejekwa tje'ewobö. Jau, isabenö labinö weba̧ladöja jojodönö, ja̧bö tjö̧jo jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö jobadönö labinö weköba̧laduwijayonö, ökwödödama ja'yubebi weköbaduwi̧danöma ja̧böködöja. Jejenö sulabenö ja̧badöja, ja̧danö jejenö sulabenö ja̧köbaduwiökwe isabenö Dios lȩebakwawö̧ja.


Jau chömöledö, jo̧ba ömöayo̧ sulabo̧ma, uluwo̧ wei̧ öwaisinobe, uluwo̧ ȩwa̧jakwa̧ abönö otido jö̧a̧li̧ma. Jo̧kwaijayonö, uluwo̧ wei̧ öwaisijayonö, uluwo̧ wei̧danö ja̧inokobe, ja̧danö uluwo̧ ȩwa̧jakwa̧ jawa otidinokobe. Jo̧kwaiökwe, uluwo̧ma isabenö jo̧banö labinö kwakwaakobe chömöledö, öwaisijayonö öwaisi̧danö ja̧okobetjö̧.


Jejenö yöawökwe uluwo̧ma atadinobe: Isabenö chömöayo̧ sulabo̧ja. Jejenö yöba̧lö öwaetjöda kwi̧sekwajabe, sulabenö otidö kwö̧ji̧ma. Yöka̧latö, Chuluwo̧ma labinö webo̧, ja̧danö batjo otidinököyutjö̧ wa̧ji̧ emo̧, jö̧ba̧lö, ¿jö̧tö?


Ikenama Jesúsma jobadönö yöa̧linobe: —Chöwaisa kwomukwataduwi̧ma. Okobe deinö tjöwaisa waisadö dötölödönö wanedö yötja̧li̧ma. Baikwö laebobe: Bakwo̧ dötölö jawa isabenö waiso̧ ö̧jitjö̧ma, sule ju'wedönöda pjaatakwawama öwaisökena, iteda ö'wöchi̧ otikwö loawabi öwaisena, ¿jö̧tö? Jo̧kwajabetjö̧ isabenö dötölö kwö̧jitjö̧ma ökwöda kwö'wöchi̧tjö kwö̧bibajinö otikwö lobi. Ja̧danö, ökwöda kwö'wöchi̧ otikwö loköbobö kwöwaisitjöma, jenada döwaisena, isabenö ökwödönöbi pjakatobö kwöwaisobe, jö̧ba̧lö waisadö dötölönö wanedö yötja̧li̧ laebobe, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ja̧ yötja̧li̧ laebachi̧danö ötjönö weköbaduwena. Baikwö yötawa: Ötjönö kwa̧ja̧kwaduwajabe, Jesúsma Capernaúm comunidadtjö iteda ujulu i̧sebinobe, jö̧ba̧lö, ¿jö̧tö? Ja̧ wene a̧ja̧kwö ökwödönöbi chi̧sebotö jö̧ba̧lö weköbaduwena. Jau, ötjönö weköbaduwena: Isabenö Capernaúmtjö kwujulu kwi̧sebinatjö̧ma, belö a̧dekwanö kwitebotjöbi kwujulu i̧sebi, isabenö kwujuluwojobö dedakobetjö̧, jö̧ba̧lö ötjönö weköbaduwena, ¿jö̧tö? Jelobetjö chi̧sebinadanö, belöbi chi̧sebobö weköbaduwobe— jö̧ba̧lö yöa̧linobe Jesúsma, jo̧banö öpöjödadönöma.


Jau chömöledö, wanedö yötawa: Chiteba'o kwakwabö chöba̧ja̧dobedanö ichejekwa, jwaikwöda chösödi̧danö chiteba'o ja̧o jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, jejenö ja̧bö chö̧jobe, ju'wedönö yötawaja̧ ikena, ötjöda waekwo̧ batibapji jö̧ba̧lö.


Jau chömöledö, jobadö 'wibekwadöma Dios weina Moisés iwȩyudina jawa ja̧bö tjö̧jököjayonö, ökwödö Gálatas jojodönö 'wikekwaduwobö wetja̧lobe. Jau chömöledö, ökwödönö Aaa, bidö Gálatas jojodöma otiwanö wedi̧ ja̧bö 'witjekwajabe yötja̧lo jö̧ba̧lö, jejenö weba̧ladö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ