Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 2:14 - Dios Iwene

14-15 Ja̧danö, Dios weina Moisés iwȩyudina wajwibadö sulabenö ja̧tjenama, Moisés iwȩyudina wajwitjijayonö, isabenö Dios lȩebi̧tjö tjemobö jo̧be. Baikwö yötawa: Judío jojodöböködöma, Dios weina Moisés iwȩyudinama wajwibadö. Ja̧ wajwitjijayonö, ina suli̧bi otiwi̧bi tjöwaisobe tjo̧'wo̧ luwo̧nö. Jau chömöledö, Moisés iwȩyudina wajwitjijayonö, ina otiwi̧bi suli̧bi waisadö. Ja̧danö, otiwanö ja̧tjitjö̧böbi, sulabenö ja̧tjitjö̧böbi, tjo̧'wo̧ luwo̧nö tjöwaisi̧ma yöawobe, Biya̧ma otiwa, biya̧ma sula, jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧, Moisés iwȩyudina wajwitjijayonö, ina Moisés iwȩyudina ja̧bö tjö̧jena, tjo̧'wo̧ luwo̧nö otiwi̧bi, suli̧bi tjöwaisobetjö̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 2:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bakwo̧, jelobe jo̧bi jelobe jo̧bi, Diosnö yebabinö omukwato̧nö Diosma otiwanö edobe—yöbawijetö—.


Ina yöbawijetö: —A̧ja̧kwaduwitjö. Damötjöma Diosma junibijetö israel jojodöböködönöma, jobadö sulabenö tjösödi̧da wainö ja̧bö tjuju̧kwobö.


¿Kwöwaisaduwiji̧? Diosma lekwe omukwatijökötö jo̧banö wajwibadö sulabenö ja̧tjinama, Ina lȩtebökö, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö babema jejenömaökö. Babema Diosma weobe jojodönö, Sulabenö tjomukwati̧ kabatibö tjöbalewacho, jö̧ba̧lö.


Chömöledö, bidöma Dios jö̧a̧linama waisadö, Jejenö ja̧badöma wobalenöda tjimidawakwedö, jö̧ba̧lö. Ja̧ wene tjöwaisijayonö, jwaikwöda sulabenö ja̧bö ja̧kwawada ösödadö. Jemi tupakwöbi, ju'wedöbi sulabenö ja̧tjobö ösödadö.


Jau chömöledö, isabenö jweinö lȩbebo̧ Diosma jojodönö. Baikwö yötawa: Ju'wedöma, judío jojodöböködöma, Dios weina wene, Dios Moisésnö iwȩyudobö weina wenema wajwibadö. Ja̧ weina wajwitjijayonö, Diosma jobadönö lȩebakwo̧ sulabenö ja̧tjobetjö̧. Ja̧danö, Dios weina wene juna̧ladönöbi lȩebakwo̧ Diosma, sulabenö ja̧tjobetjö̧. Dios weinadanö ja̧tjokobetjö̧, Dios lȩebakwawö̧ jobadönöma.


Chömöledö, ökwödö judío jojodöma 'wibekwöködönöma, Sulabedö jö̧ka̧laduwobe, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö, jobadö 'wibekwöködö ötjabiwö̧ma, Dios wei̧ ja̧tjitjö̧ma, Diosma jobadönö ösödena, ¿jö̧tö? Ja̧danö, jobadöda Dios wei̧ ja̧tjitjö̧ma, ökwödö Dios wei̧ ja̧böködönö i̧sebö yötjawena, Judío jojodöma sulabedö, Dios wei̧ ja̧böködö, jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, ökwödö judío jojodöma Dios wei̧ wȩyukwa'ye juna̧ladöja, ja̧danö 'wibekwadöja ökwödöma. Jo̧kwaijayonö, 'wibekwadö kwö̧jaduwijayonö, ja̧danö Dios wei̧ kwöwaisaduwijayonö, Dios wei̧ma ja̧böködöja.


Kwöwaisaduwa chömöledö. Ömadö tjöwö'ye ödöa'ye tjujunalitjö̧ma, taba lö̧ji̧ jawa jo̧be jobadönöma, ¿jö̧tö?


Ja̧danö, judío jojodöböködökwö chotidenama, judío jojodöböködödanö ja̧tobe, ja̧danö jobadökwö Moisés iwȩyudina ja̧bökönö chö̧jobe, jobadönö tjö̧jibanö pjabatö. Aaa, chömöledö, ja̧ Moisés iwȩyudina ja̧bökönö chö̧jobe jö̧ta̧laja̧ma, Dios wei̧ ja̧bökönö chö̧jobe jö̧ba̧lö jö̧ta̧lökötö, Cristo wei̧ ja̧bö chö̧jobetjö̧.


Jau chömöledö, ajayinöma Diosnö öpöjödadö ja̧tji̧danö ökwödöbi okobe deinö sulabenö ja̧bö ju̧kwiadinobe, Diosnö öpöjödö, domajade okwanö sulabe wei̧da ja̧bö. Ökwödö sulabe dösödi̧da, sulabe domukwati̧da ja̧bö ju̧kwiadinobe. Jo̧kwaobetjö̧ ökwödöma Diostjö 'da̧bachibö ja̧döma Dios lȩebi̧tjö lȩebakwawö̧da ji̧nadösa, chömöledö, okobe deinö Diostjö 'da̧bachibö böjȩnö ju̧kwadödanö.


—Isabenö ökwödö israel jojodödanöbedöma deobe bö̧jetjö̧ma chömöledö, baikwö yötawa: Ökwödö israel jojodö duluwo̧ Isabenö Jo̧ Diosma isabenö ökwödökwö yö̧ne jo̧ chömöledö, jo̧banö pjaatobö adebenama, juluwanö pjaatakobetjö̧, jö̧tö? Ju'wedö bö̧je jojodöja? Jobadö tjösödawö̧tjö̧ bakwo̧bi ö̧jobeji̧, dösödökwe Diosdanö yöne jo̧ma? Deobe chömöledö, inesö juluwadö tjitebo jojodö tjösödawö̧tjöbi deobe duluwo̧ Isabenö Jo̧danöbo̧ma chömöledö.


Bajaleapo yötawi̧ma baikwö yötawaduwakwö, otiwi̧ jawada, jojodö biya̧ma otiwa jö̧ba̧lö tjomukwato jö̧tja̧li̧ jawada kwomukwataduwo jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, isabenö ji̧ jawada, ja̧danö otiwanö tjomukwati̧ jawada, ja̧danö jwei̧ jawada, ja̧danö bakwainö wene jwii̧ jawada, ja̧danö tjo̧'wo̧ ösöwi̧ jawada, ja̧danö jojodö tja̧ja̧kwobö otiwi̧ jawada omukwatö kwö̧jaduwo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ