Romanos 13:9 - Dios Iwene9-10 Biya̧ wene labebö lobö yötawa chömöledö. Damötjö Diosma Israel jojodönö weinobe, ¿jö̧tö? Baikwö laebobe Dios iwene, Israel jojodönö weinama: Kwilekwobökujukwöbi sulabenöma ja̧köbaduwa. Kwilekwebö̧kö̧kwöbi sulabenö ja̧köbaduwa. Jelo̧nöbi kwabö loköbaduwoko. Kwönaukwaduwa. Kwömöledöso̧ iteama ö'wiabinö kwedaduwa, jö̧ba̧lö weinobe Israel jojodönöma. Ja̧danö, ja̧ Dios weina jawa abe'dodanö weinama jelobe laeba, baikwö laebobe Dios iwene: Ökwöda kwösödakwawi̧danö, kwömöledönö kwösödo, jö̧ba̧lö laebobe Dios iwene. Ja̧danö, ökwöda kwösödakwawi̧danö ju'wedönö ösödö kwö̧jitjö̧ma, okobe jwiinö yötawaja̧ Dios weina jawabi, ju'wi Dios weina jawabi ja̧bö kwö̧jena, ¿jö̧tö? Bakwo̧nö kwösöditjö̧ma, ¿jo̧banö suli̧ waedö ja̧köbenaji̧? Ja̧köbökena, ¿jö̧tö? Jo̧kwajabetjö̧, tjömöledönö ösödö ju̧kwadöma, okobe jwiinö ju'wi Dios weina jawabi ja̧bö ju̧kwadö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ökwöma Dios weinökwe Moisés iwȩyudina waiso̧ja. Baikwö yöawobe Dios iwenema: Jelo̧nöbi kwabö loköbaduwoko. Kwilekwobökujukwöbi kwilekwebö̧kö̧kwöbi sulabenöma ja̧köbaduwoko. Kwönaukwaduwoko. Jelo̧nö omöna yöba̧lö jwökeba̧laduwoko. Jojodönö omöna yöka̧laduwoko. Kwabe'doduwinöbi kwojo'doduwinöbi otiwanö omukwatö kwö̧jaduwo, jö̧ba̧lö laebobe Dios iwenetjö. Jejenö Dios wei̧ wȩyudijetö Moisésma— jejenö Jesús jö̧ba̧lijetö jo̧banöma, ¿dakwö ja̧takwa̧da Dioskwö ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa iyakwo̧sa batibobö? abebö a̧ja̧kwökwe.
Abebö a̧ja̧kwökwe Moisés iwȩyudina ba̧ja̧do̧ma atadinobe: —Chedemi inesö nöinö mikwawi̧ Dios weinama biya̧: Okobe jwiinö kwomajadenö, okobe jwiinö kwo̧'wo̧ luwo̧nö, okobe jwiinö kwujulunö, okobe jwiinö kwomukwati̧nö jwaikwöda kwuluwo̧ Diosnö ile nibebö kwösödo. Ja̧danö, ju'wibi ökwöda ile nibebö kwösödakwawi̧danö, kwömöledöso̧nö kwösödo, jö̧ba̧lö Dios weinama. Chedemi jejenö laebobe Moisés iwȩyudinama, ja̧kwawa dujuna̧lobö— jö̧ba̧lö atadinobe.
Ja̧danö, ida̧ökö Dios wei̧ kwöwaisa, kwilekwobökujukwö ja̧bökönaduwi jö̧ba̧lö Dios weinabi, ja̧danö jojodönö kwabö lobökönaduwi jö̧ba̧lö Dios weinabi, ja̧danö naukwökönaduwi jö̧ba̧lö Dios weinabi, ja̧danö jojodö ja̧tji̧ omöna yöbawökönaduwi jö̧ba̧lö Dios weinabi, ja̧danö kwabe'donöbi, kwojo'donöbi otiwanö omukwataduwi jö̧ba̧lö Dios weinabi. Ja̧ Dios weina kwöwaisa ida̧ökö, ja̧ ja̧bö kwö̧jo, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa kwujuna̧lakobetjö̧— jö̧ba̧lö atadinobe Jesúsma.
Chömöledö, Diosma ökwödönö jwöinobe, Moisés iwȩyudinatjö kwö̧jibaduwinö, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö, Aaa, Moisés iwȩyudina ömöayedödanöböködö dö̧jobetjö̧, jwaikwöda dösödi̧ jawada ja̧bö dö̧jo jö̧ba̧löma kwomukwataduwa chömöledö, kwömöledöduwi Jesúsnö ösödadönö ösödabikwawö ja̧nö, tjömöayedödanö ja̧nö pjabatakwawö kwö̧jaduwo chömöledö.