Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbios 3:25 - Dios Iwene

25 Ju'wibi yötawakwö chitji̧: Yeabikwawa jawa ichenama yekaboko. Ja̧danö, sulabenö omukwatadönö söbebö loawa jawa, labi̧ jawama ichena yekaboko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbios 3:25
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ina yöbawuju: —Ja̧danö, jwiinö yekabiduwi̧ jawa ökwödönö jwiinö labi̧ jawa baledakobe, usula kwemawaduwinö, ojwiyo nöobu o̧bobe labinö jwa̧lȩ'ȩwi̧danö. Ja̧danö, jwa̧lȩ'epjo labinö jwalȩ'ȩwö ichi̧danö ökwödönö labi̧ jawa ichakobe usula kwemawaduwinö. Jobekwö balediawö̧ kwo̧'wo̧duwi̧ tjo̧bekwibö kwö̧jaduwakwedöja ¡ayö ökwödöwe! jö̧ba̧lö —yöbawuju—.


Ja̧danö weti̧ otiwanö a̧ja̧kwö ja̧nö, 'diinö kwö̧jakwujuja. Ja̧danö usula tjemawinö webadö tjö̧jelö ödö kwöjobetjö̧, yebabökönö kwö̧jakwujuja. Ja̧danö inesö yeabikwawa jawatjö̧ ödö kwöjakwujuja, yeabikwawa jawama kwö̧jobekwö yöne ichibökönö.


Baikwö yötawa inesö mikwawi̧ wene chömöledö, ja̧danö biya̧ yötawi̧ wȩyukwöja yöba̧ladö otiwanö omukwatö yötja̧lobö jo̧be. Dios yöawi̧ yöbawina Daniel mikwo̧ma iwȩyudinobe, inesö suli̧ma Dios ejutjö jojodö teachakwawökȩko̧nö kwedaduwakobe jö̧ba̧lö, ja̧danö jo̧ba iwȩyudinadanö kwedaduwakobe 'dö̧ibaji̧ möle.


Ja̧danö, guerra kwakwatjakwawi̧ wene kwa̧ja̧kwaduwakobe, yöne kwakwatjakwawi̧ wenebi, jelobe ödötjö kwakwatjakwawi̧ wenebi, jo̧kwaijayonö ja̧ baledi̧ a̧ja̧kwö, kwo̧'wo̧ tjo̧achaduwa chömöledö. Jau chömöledö, ja̧ jawa isabenö baledobö jo̧be, jo̧kwaijayonö ina 'dö̧ibaji̧ möle baibokobe.


Ikenama Jesúsma jö̧ba̧lijetö öba̧ja̧di̧ waisachadönö: —¿Tajawedö yekabiduwa? ¿Inabi ötjönöma kwo̧'wo̧ kwöwana̧laduwököji̧?— abebö a̧ja̧kwijetö jobadönöma.


Ja̧danö guerra kwakwatjakwawi̧ wene kwa̧ja̧kwaduwakobe, ju'wedö tjitebo jojodökwö kwakwatji̧ wenebi, ju'wedö idöda tjuluwedönö a'dewö lotjobö kwakwatji̧ wenebi, jo̧kwaijayonö ja̧ baledi̧ a̧ja̧kwö yekabiduwa chömöledö, 'dö̧ibaji̧ möle tjowi baibobe jö̧ba̧löma. Jau chömöledö, ja̧ jawa isabenö baledobö jo̧be, jo̧kwaijayonö ina 'dö̧ibaji̧ möle baibokobe— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


Ikenama Jesúsma yöawinobe jobadönö: —Kwo̧'wo̧duwi tjo̧kekwaduwa. Diosnöbi ötjönöbi kwo̧'wo̧duwi wana̧lö ja̧duwi— yöawinobe Jesúsma—.


Jau chömöledö, isabenö otiwanö ja̧bö kwö̧jaduwobetjö̧, usula kwemawaduwena, jo̧kwaijayonö suli̧ waekwokobe, Diosma ökwödönö pjaatakobetjö̧. Jo̧kwajabetjö̧ kwomajadeduwinö Cristonö otiwanö omukwatö, Cristoma Duluwo̧ jö̧ba̧lö ösödö ja̧nö, ökwödönö suli̧ tjöwaedobö jö̧ba̧ladönö yekabiduwa, ja̧danö kwo̧'wo̧ tjo̧achaduwa chömöledö. Ja̧danö chömöledö, yebabökönö kwö̧jaduwiawö̧, ju'wedöma ökwödönö abebö tja̧ja̧kwena, ¿tajawedö yebaböködöjada?, ¿taji wene ösödadöjada? jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧ ökwödö Jesúsnö ösödadöma kwösödaduwi̧ jawa otiwanö kwöwaisaduwobö jo̧be, ju'wedö ökwödönö Cristonö kwösödaduwi̧ jawa labebö loköbaduwobö atjebenama, jweinö kwatadaduwakobetjö̧. Ja̧danö, jejenö abebö tja̧ja̧kwenama, dameakwöma kwatadaduwa chömöledö, jobadönö otiwanö omukwatö, dösölö̧jinö kwatadaduwodönö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ