Proverbios 29:16 - Dios Iwene16 Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Inesö la'aka luwo̧ sulabenö omukwato̧ma yöbawö weena itebonö ju̧kwadö sulabenö omukwatadöma, idöda sulabenö ja̧tji̧ jawa nöachobe. Jobekwö baledijayonö ju'winö jo̧ba inesö la'aka luwo̧ sulabenö omukwato̧, iteda yöbawö wei̧ma bajaliyanö 'dö̧ibajakobe. Ja̧ mölȩma Dios wei̧ a̧ja̧kwadöma tjo̧'wo̧ ösöwö tjö̧jakwedö, sulabenö omukwato̧ wei̧ma bajaliyanö 'dö̧ibajabe, jö̧ba̧lö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Dios wei̧ a̧ja̧kwö ju̧kwadöma tjuluwedö baibanö yöbawö weenama tjitebonö ju̧kwadöma okobe deinö tjo̧'wo̧ ösöwanö tjö̧jobe, otiwa, jö̧ba̧lö. Jobekwö baledokobe tjuluwedöma sulabenö omukwatadöda yöbawö wetjena. Tjuluwedö sulabenö omukwatö tjuluwedö baibanö yöbawö weena tjitebonö ju̧kwadöma o̧'wo̧ tjo̧achö budekwabinöda ju̧kwadö, ökwödöwe, jö̧ba̧lö.
Ja̧danö chömöledö, ötjöma mölejȩbe ju̧kwadönö yöta̧lijatö, Kwo̧'wo̧duwi ösöwanö ja̧duwi, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, ökwödö Dios ömöledö babibinadönöbi, Jesús webawedönöbi, Dios yöawi̧ yöbawinadönöbi, Kwo̧'wo̧duwi ösöwanö ja̧duwi, jö̧ba̧lö, yöta̧lijatö. Diosma ökwödönö inia tjököbaduwinö ja̧bujunö, balekwa mikwa iyö lȩebajobetjö̧, kwo̧'wo̧duwi ösöwanö ja̧duwi, jö̧ba̧lö yöta̧lijatö jobadönöma.