Proverbios 27:20 - Dios Iwene20 Ja̧danö, ju'wibi yötawa, wanedö: Wobinadö tjuju̧kwemima ju'wedönöbi ju'wedönö isakwi̧danö ba̧kwȩlö̧jatebö isakwobe, wobaduwi baikwö kwichaduwo ökwödökwö pjabacha̧lö, jö̧ba̧lö. La'akatjöda isakwobö kaatibokobe, tjo̧wi̧ta ju'wedö tjichobö chisakwökö, jö̧ba̧lö. Ja̧ ji̧danö ökwödö jojodöma nöinö tea demotö jö̧ba̧lö isakwadösa. Ba̧kwȩlö̧jatebö ju'wi jawabi ju'wi jawa demotö jö̧ba̧lö omukwatadösa. Ba̧kwȩlö̧jatebö domajadenö ju'wi jawabi ju'wi jawa demotö jö̧ba̧lö domukwatobe. La'akatjöda, tjo̧wi̧ta chujuna̧la jö̧ba̧lö domukwatokobe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Isabenö Jo̧ma okobe jwiinö edö waiso̧. Jo̧bama ö'wö babibinadö tjö̧jemi baledi̧bi edö waiso̧, jojodö bakwo̧bi edökemima. Isabenö yötawa: Jobe jojodö tjedökemi baledi̧ma edö öwaisobetjö̧ jojodö tjo̧majade okwa tjo̧mukwati̧ ¿wajwibo̧ji̧? ¡Waiso̧! Jojodö tjo̧majade okwa tjo̧mukwati̧bi edö waiso̧ Isabenö Jo̧ma.
Wanedö yötawa, Dios ba̧jȩkwadönö lȩebobetjö̧, ö'wö babibadö tju̧ju̧kwemima nöinö ukwobö jö̧a̧lobe ichejekwa, ja̧danö ajayitjö bajalekwönönö ba̧jȩkwadönö ö̧kato jö̧ba̧lö, aa jalinö alebajabe, jadanö Jerusalen comunidad luwedönöbi, ju'wedö inesö ba̧jȩkwadö Jerusalennö ju̧kwadönöbi ö̧katakobe ö'wö babibadö tjuju̧kwemima. Jau, Dios lȩebobetjö̧, Jerusalennö ju̧kwadö ba'ali o̧wa̧ladöbi, ju'wedö Jerusalennö tju̧ju̧kwobö ösödadöbi bakobe debö tji̧'yakwedö.
Ja̧danö ¿taji tji̧sekwobeda böjȩ jawa sulabenö tjösödi̧ma? Biya̧ chö̧ja̧wo̧dö: Jojodö tjiteba'o sulabe wei̧ tjösödi̧ma. Ja̧danö, ju'wibi. Böjȩ jawa edö, ju'wi jawabi, ju'wi jawabi, Chujuna̧lo, jö̧ba̧lö. Ja̧danö ju'wi jawabi, böjȩ jawa sulabe tjösödi̧ tji̧sebi̧ma biya̧: Baikwö jö̧ba̧lo̧, Editjö, luwo̧sa. Ötjöma jojodö tjuluwo̧sa, ja̧danö teabi, kwakwawabi, baladabi juna̧lo̧sa, jö̧ba̧lö, yelösöda jo̧bama böjȩ jawa sulabe tjösödi̧ma i̧sebo̧. Chö̧ja̧wo̧dö, jejenö böjȩ jawa ösödö tjö̧ji̧ma Dabe'do Diostjö ichokobe. Jojodötjö, Diosnö öpöjödadötjöda ichobe, ja̧ böjȩ jawa tjösödi̧ma.