Mateo 5:47 - Dios Iwene47 Ja̧danö chömöledö, sule kwömöledöduwinöda debawö dokwa akebaduwitjö̧ma, ¿ju'wedö ja̧tji̧tjö bajalekwönönö ja̧köbaduwenaji̧? Diosnö öpöjödadöbi jejenö ja̧badö chömöledö. Ökwödönö weti̧ma sule kwömöledönöda kwösödaduwo jö̧ba̧löma wetökö chömöledö. Kwöpöjojodönöbi kwösödaduwobö wetaduwakwö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧danö, baikwö yötawaduwakwö chömöledö: Sule ökwödönö ösödadönöda kwösödaduwitjö̧ma, ¿tajawedö kwösödaduwi̧ omukwatö Dios ökwödönö iyobö chömöledö? Jau chömöledö, sule ökwödönö ösödadönöda kwösödaduwitjö̧ma sulabedö la'aka luwo̧ itea balada emadö tjösödi̧tjö bajalekwönönö kwösödaduwökena, jobadöbi jobadönö ösödadönö ösödadö chömöledö.
Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —Jau chömöledö, sule ökwödönö ösödadönöda kwösödaduwitjö̧ma, ¿tajawedö kwösödaduwi̧ omukwatobö Diosma, Bidöma otiwanö ösödadö, jö̧ba̧löma? Jau chömöledö, sule ökwödönö ösödadönöda kwösödaduwitjö̧ma, sulabenö ja̧badö tjösödi̧danöda kwösödaduwena, jobadöbi idönöda ösödadönöda tjösödobetjö̧.
Jau chömöledö, kwöwaisaduwa, sulabenö ja̧bö kwö̧jaduwitjö̧ma Diosma otiwanö omukwatökena ökwödönö, ¿jö̧tö? Ja̧danö, sulabenö ja̧köbaduwiökwe kwuluwo̧ ökwödönö kwakwaitjö̧ma, kwo̧'wo̧ 'dibachibö kwöbaledaduwi̧ mikwawökena, Dios otiwanö ökwödönö omukwatobö. Jo̧kwaijayonö otiwanö ja̧bajadö usula emawö kwöbaledaduwenama, Diosma edö otiwanö omukwatobe ökwödönö chömöledö, chi̧tji̧muma weti̧danö ja̧bö tjö̧jobetjö̧ usula emawadö jö̧ba̧lö.