Mateo 26:63 - Dios Iwene63 Jo̧kwaijayonö, Jesúsma atadökönö ö̧jinobe. Atadökönö ö̧jiökwe, ö'weje pjabatadö la'aka tjuluwo̧ma Jesúsnö weinobe: —'Yaba̧lo̧ Dios iminö jweinö kwatadobö wetakwö: ¿Ökwöma Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwe, Dios itji̧köbiji̧?— jö̧ba̧lö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Naukwabidökwö pjabacha̧lo̧ma itedada nöinö wene jwöekwakwo̧, naukwabidökwö kweachobetjö̧. Ju'wi mölȩ lȩekwa yöbawo̧ öba a'o ja̧nö, tjö̧naukwina edina yöawobö aebakwo̧ jo̧banöma. Ja̧danö, jobe ja̧nö Diosnö yöbawö ujunobö jo̧be, jweinöda yötawocha, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧ jobe ja̧nö, jo̧ba naukwabidökwö pjabacha̧lo̧ma 'wiinö yöa̧lokobe, naukwabidönö lȩekwa yöbawo̧ma lȩebapji jö̧ba̧lö. Jweinö yötawocha, jö̧ba̧lö Diosnö yöbawö ujunaja̧jayonö yöawokobetjö̧ Diosma jo̧ba naukwabidökwö pjabacha̧lo̧nöma lȩebakobe. Isabenö yötawa: Naukwabidökwö pjabacha̧lö kwekwachoko.
Jejenö yöawiökwe Pilatoma: —Jo̧kwaobetjö̧ ¿yöka̧liji̧, Ötjöma jojodö tjuluwo̧sa, jö̧ba̧lö?— abebö a̧ja̧kwiökwe: — Jweinö yöka̧la. Ötjöma jojodö tjuluwo̧sa. Ja̧danö, ötjöma, böjȩnö ju̧kwadö tjuluwo̧ batibobö, isabenö ji̧ jawa yöbawö chojo'do jeminökwesa. Jejenö batibobö chichijatö böjȩkwö, böjȩnö ju̧kwadö tjuluwo̧ batibobö, isabenö ji̧ jawa yöbawö. Isabenö ji̧ jawa isakwadöma ötjö isabenö ji̧ jawa yötawi̧ma a̧ja̧kwö ösödadö— yöawinobe Jesúsma.
Jejenö jö̧a̧lawö̧ judío jojodöma: —Bitema, sulabenö yöba̧lö, Ötjöma Dios Itji̧sa, jö̧ba̧lö, yöa̧lobetjö̧ ö'wö baibanö lȩtjeboböma jo̧be. Ökwödönö weawa jawa, dö̧jobö wȩyudö weawa jawama weobe, Bite Diosnö sulabenö yöa̧li̧danö yöba̧ladönöma ö'wö batjibanö lȩtjebobö jo̧be, jö̧ba̧lö— jö̧tja̧linobe judío jojodöma.
Biya̧ chiwȩyudi̧ma ökwödönö pjabatö chiwȩyuda, kwöwaisaduwobö, Jesúsma Dios weinökwe jojodö tjö̧jibinö pjabatö, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Jesúsma Dios Itji̧, jö̧ba̧lö, kwöwaisachibaduwobö chiwȩyuda bi'yema. Jejenö waisinö, Jesúsma jojodö dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö, jo̧banö kwösödaduwobö chiwȩyuda bi'yema. Ja̧danö, Jesúsnö ösödö do̧batö kwemaduwobetjö̧, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa kwujuna̧laduwobö chiwȩyuda biya̧ jawama.
Jau chömöledö, Jesús webawo̧ chö̧jobetjö̧, jo̧ba jweinö jö̧a̧li̧danö yöta̧lobö jo̧be. Baikwö yötawa: Jesús jawa wene ökwödönö yödawina wenema dötölatajanö laebokobe, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, ötjöbi, Silasbi, Timoteobi Dios itji̧ Jesucristonö yödawijatö ökwödönö, ¿jö̧tö? Jo̧bama jweinö jö̧a̧li̧danö ja̧bo̧, dötölatajanöma yöba̧lö̧kö̧, ¿jö̧tö?
Jo̧banö sulabenö yötja̧lenama, balekwa mikwa sulabenöma atadinokobe, ja̧danö usula emawenama, usula emawinö ja̧badönö yebeabinöma yöa̧linokobe. Jau chömöledö, Cristoma jwaikwöda Diosnö, inesö jojodö ja̧tji̧ otiwojobö sulojobö jö̧ba̧lö yöbawo̧nö o̧'wo̧ wana̧lö ite'ada̧linobe, jo̧bada bajaliyanö yöawakwo̧ jö̧ba̧lö. Ökwödöbi jo̧ba omukwatinadanö kwomukwataduwo chömöledö, ja̧danö usula kwemawaduwenabi jwaikwöda otiwanö ja̧bö kwöbaledaduwo, Cristo ökwödönö i̧sebinadanö.
Ja̧ möle filisteo jojodönö ölakwabikwawö latjebakwa̧ abönö, Saulma jojodönö weinobe, —Okobe deinö döpöjojodönö kwabö lodenanö kabatö, bakwo̧bi kwakwawa ukwobö jwiobe, döpöjojodökwö ina dölakwabikwawonö ökwödötjö bakwo̧ kwakwawa ukwitjö̧ma, Dios lȩebakwo̧ kwo̧nöma, —jö̧ba̧lö weinobe. Ja̧danö, jejenö weajawö̧, israel jojodöma ja'yubebi kwakwawa tjukwinokobe ja̧ möle, ja̧danö jwiinö tjime'dawachibinobe, filisteo jojodönö lutjibonö.