Marcos 8:17 - Dios Iwene17 Ja̧danö, idödada yötja̧lakwawijayonö Jesúsma waisijetö jobadö yötja̧lakwawi̧ma. Jo̧kwaobetjö̧ abebö a̧ja̧kwijetö jobadönöma: —¿Tajawedö pan jwii̧ma yöka̧laduwobeda? ¿Ina kwöwaisachibaduwököji̧? ¿Ina kwuuduwi 'diköbaduwiji̧ chöba̧ja̧di̧ma kwa̧ja̧kwaduwökönö? Pan jwiköbaduwi̧ma yötawökötö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jejenö tjomajade okwanö tjomukwatonö Jesúsma, okobe jwiinö jojodö tjomajade okwa tjomukwati̧ waiso̧ma, waisijetö tjomukwati̧ma. Ja̧danö, abebö a̧ja̧kwijetö jobadönö: —¿Tajawedö jejenö kwomukwataduwa, Jesúsma kwo̧'wo̧ luwo̧nö kwusuli̧ söbebö lotakwö, jö̧ba̧löma, sulabenö yöa̧la Dios jawama, jö̧ba̧lö?— abebö a̧ja̧kwijetö.
Ikenama yemidanö abebö a̧ja̧kwinobe, wa̧pötakwanö baibanö: —Simón, Juan itji̧ ¿jwiinö ile nikebiji̧ ötjönö?— abebö a̧ja̧kwiökwe Pedroma o̧'wo̧ tjo̧bekwibö ö̧jinobe, Jesús wa̧pötakwanö abebö a̧ja̧kwobetjö̧. Ja̧danö atadinobe: —Chuluwo̧, ökwöma okobe jwiinö waiso̧ja. Kwöwaisa. Ökwönö jwiinö ile nibebo̧sa—atadiökwe: —Jo̧kwatjö̧ma cha̧jwi̧mu o̧bȩja̧dönö kwite'ada̧lo— weinobe Jesúsma.
Ja̧danö, jobuju jömöayedönö, jobuju yöjawi̧ ösödadönöma omönanö ö'wö batjibanö wetakwo̧sa. Ötjöma jobadö tjo̧'wo̧ luwo̧ okwanö tjomukwati̧bi waiso̧sa. Ja̧danö, jobadö ö'wö batjibiawö̧ okobe deinö ötjönö ösödadöma, okobe jwiinö tjö̧baji̧tenia, jweinö tjöwaisachibakobe ötjönöma. Ötjönö jweinö tjöwaisachibakobe, ¡Ayö! Jesúsma jojodö tjo̧'wo̧ luwo̧ okwanö tjomukwati̧bi okobe jwiinö waiso̧, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, tjöwaisachibakobe lȩtebakwa̧ma jweinö omukwatö lȩtebakwo̧sa, jojodö bakwo̧nökwena ja̧tjaja̧ mikwama. Jau, jojodö ja̧tji̧ mikwama lȩtebocha, sulabenö omukwatö ja̧badönöma.