Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 7:37 - Dios Iwene

37 Ja̧danö, ju'wedöma ja̧ yötja̧li̧ a̧ja̧kwö: —¡Ayö! Jo̧ba okobe jwiinö otidi̧ma otiwanö otido̧. A̧ja̧kwöködönöbi tja̧ja̧kwinö otidö lobo̧. Yöba̧löködönöbi yötja̧linö otidö lobo̧— jö̧ba̧lijadötö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 7:37
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Diosma okobe jwiinö otidaja̧ edinö jwiinö ösödijetö, otiwa, jöba̧lö. Ikenama yi̧böbi yi̧bijetö. Ja̧danö, dewachöbi dewachijetö. Jejenö baibijetö jelemutjö bakwöta mölema.


Ja̧danö ja̧ möle badekwachenama, tjölakiyu a̧ja̧kwinöködöma, kwiyalu yötja̧lobe tja̧ja̧kwakwedö, ja̧danö o̧'wo tjo̧achö yȩa'wo tjö̧jinelö, tjöbajale ajayinö tjewawinadöma tjo̧'wo ösöwachibanö tjedakwedö.


Jobadö Jesús ö̧jobetjö latjebenama, ju'wedö bakwo̧ yöba̧lö̧kö̧, o̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧ ö̧jökwenö tje'ewinobe Jesús ö̧jobekwö.


Laebajobe okobe deinö edajadöma, yöba̧lakwawijadötö idödada: —¡Ayö!¿Tajijö? Abönö da̧ja̧kwemi bitema wainö jawadanö ba̧ja̧do̧, iteda waisinö ujulunö öba̧ja̧di̧ma. Ikena iteda ujulunö o̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧nö a'dewö loajabe. ¡Ayö! Sulabo̧bi jo̧ba wei̧ma a̧ja̧kwo̧— yöba̧lakwawijadötö.


Jejenö weökwe, 'wabo̧ma omönanö a̧laibö, wa̧kwawapjo emibö ȩwa̧jijetö, jojodö tjeda̧lonö. Jojodöma jo̧ba ȩwa̧jobe edö omukwatijadötö, ¡Ayö! La'akatjöda ja̧jayema edajidökötö, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jobadö Jesús otidö loi̧ edajadöma Diosnö otiwanö omukwatö ösödijadötö, Ja̧ma Diosda ja̧ajabe, jö̧ba̧lö.


Jobadöma jwiinö yebaibö atadakwawa jwibijadötö. Idödada yöba̧lakwawijadötö: —¡Ayö! Bitema, isabenö ¿tida, jwa̧lȩ'epjobi balawa loi̧bi webo̧ma?—yöba̧lakwawijadötö.


Jejenö jö̧a̧loko jobujuma, a̧li̧nösamutjö dötölataja o̧biya juna̧lujuma, omönanö a̧laibö jamatö kwebachijotö. Jojodöma jejenö otidaja̧ edö: —¡Ayö! ¿Dakwö otidaja̧jö?— jö̧ba̧lö eda̧lijadötö.


Ikenama Jesúsma isowinö a̧jibijetö jobadökwö. A̧jibemi jwa̧lȩ'epjo jwa̧lȩ'ewaja̧ma jwa̧lȩ'ewijökötö. Jejenö baibiawö̧ öba̧ja̧di̧ waisachadöma: —¡Ayö! ¿Dakwö baibajö?—jö̧ba̧lö, omukwatijadötö.


Ja̧danö, Jesúsma webijetö jobe ju̧kwadönö ju'wedönö yötja̧lokobö. Jejenö weaja̧jayonö jobadöma a̧ja̧kwijöködötö. Jemi tupakwö ja̧ baledaja̧ma ba̧jekwadönö yöba̧lijadötö.


Jesús ja̧ otidina tupakwö ju'wi möle yemidanö iteda ö̧jena ba̧jekwadö ko̧ko̧kwö ju̧kwijadötö. Wa̧pötakwa möle tjuju̧kwaja̧ ikena jobadö tju̧kwa kwakwawa 'dö̧ibajijetö. 'Dö̧tjekwajiökwe lȩlö̧jino edijetö Jesúsma, jobadönöma. Ja̧danö, iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö jwöbijetö, jobadönö jö̧a̧lobö: —¡Bidöwe, edaduwi! Tju̧kwa kwakwawa 'dö̧bekwajadönöma lȩlö̧jino cheda—jö̧ba̧lijetö—. Wa̧pötakwa möle ötjökwö tjuju̧kwajobetjö̧ tjo̧wi̧, tju̧kwa kwakwawa 'dö̧ibajabe.


Ja̧danö ju'wibi, kwöwaisa, ökwönöbi ötjönöbi kwabö lotji̧ma, sulabenö ja̧dina mikwa baibanö ökwödönö kwabö lotjobe, ja̧danö ökwödönö kwabö lotji̧ma jwea, isabenö sulabenö ja̧dinobetjö̧. Jo̧kwaijayonö jejenömaökö bite Jesúsnö. Sulabenö ja̧ököjayonö jo̧banö kwabö lotjökwe— jö̧ba̧lö yöa̧linobe jelo̧nö.


Ikenama jojodöma Pablo ömasapiya 'wabo̧nö otidaja̧ edö labinö ösödö jwötjeba̧lakwawijadötö, idöda tjiwenenö, Liconionö ju̧kwadö tjiwenenö baikwö: —¡Edaduwi! Bidö du̧ju̧tajama ökwödö do̧'wo̧ döwana̧lawö̧ena. Mölejȩbetjö tjichajena, jojodödanö ichejekwadö— jwötjeba̧lijadötö, Pablo, Bernabé tjo̧'wo̧ tjöwana̧lawö̧ena omukwatö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ